Ungerska | Engelska |
---|---|
megfúr valakit a munkában (átv) | edge somebody out of a job[UK: edʒ ˈsʌm.bə.di ˈaʊt əv ə dʒɒb] [US: ˈedʒ ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈaʊt əv ə ˈdʒɑːb] |
megfúr ige | scuttle [scuttled, scuttling, scuttles]◼◼◼verb scupper [scuppered, scuppering, scuppers]◼◼◼verb |
megfúr (valakit) | knife (somebody)◼◼◼[UK: naɪf] [US: ˈnaɪf] dingo on (somebody)[UK: ˈdɪŋ.ɡəʊ ɒn ˈsʌm.bə.di] [US: ˈdɪŋɡo.ʊ ɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di] dump all over (somebody)[UK: dʌmp ɔːl ˈəʊv.ə(r) ˈsʌm.bə.di] [US: ˈdəmp ɔːl ˈoʊv.r̩ ˈsʌm.ˌbɑː.di] dump on (somebody)[UK: dʌmp ɒn ˈsʌm.bə.di] [US: ˈdəmp ɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
megfúr (valakit) (átv) ige | knife [knifed, knifing, knifes]◼◼◼verb |
megfúr (átv) ige | torpedo [torpedoes, torpedoed, torpedoing, torpedo]◼◼◼verb |
munkában | at work◼◼◼[UK: ət ˈwɜːk] [US: ət ˈwɝːk] in hand◼◼◻[UK: ɪn hænd] [US: ɪn ˈhænd] arrearage[UK: ə.ˈriː.rɪdʒ] [US: ə.ˈriː.rɪdʒ] |
(átv) | good-natured ass[UK: ɡʊd ˈneɪ.tʃərd æs] [US: ˈɡʊd ˈneɪ.tʃərd ˈæs] see about (something)[UK: ˈsiː ə.ˈbaʊt ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈsiː ə.ˈbaʊt ˈsʌm.θɪŋ] show drink[UK: ʃəʊ drɪŋk] [US: ˈʃoʊ ˈdrɪŋk] the wind is down[UK: ðə wɪnd ɪz daʊn] [US: ðə wɪnd ˈɪz ˈdaʊn] this does not pertain to my office[UK: ðɪs dʌz nɒt pə.ˈteɪn tuː maɪ ˈɒf.ɪs] [US: ðɪs ˈdəz ˈnɑːt pər.ˈteɪn ˈtuː ˈmaɪ ˈɑːf.əs] this is for your private ear[UK: ðɪs ɪz fɔː(r) jɔː(r) ˈpraɪ.vɪt ɪə(r)] [US: ðɪs ˈɪz ˈfɔːr ˈjɔːr ˈpraɪ.vət ˈɪr] throw her cap over the windmills[UK: ˈθrəʊ hɜː(r) kæp ˈəʊv.ə(r) ðə ˈwɪnd.mɪlz] [US: ˈθroʊ hər ˈkæp ˈoʊv.r̩ ðə ˈwɪnd.ˌmɪlz] |
munkában megőszül | grow grey in harness[UK: ɡrəʊ ɡreɪ ɪn ˈhɑː.nəs] [US: ˈɡroʊ ˈɡreɪ ɪn ˈhɑːr.nəs] |
munkában van | be at work◼◼◼[UK: bi ət ˈwɜːk] [US: bi ət ˈwɝːk] |
munkában elnyűtt | toil-worn[UK: ˈtɔɪl.wɔːn] [US: ˈtɔɪl.wɔːn] |
munkában van | be in making[UK: bi ɪn ˈmeɪk.ɪŋ] [US: bi ɪn ˈmeɪk.ɪŋ] be in the making[UK: bi ɪn ðə ˈmeɪk.ɪŋ] [US: bi ɪn ðə ˈmeɪk.ɪŋ] be on the stocks[UK: bi ɒn ðə stɒks] [US: bi ɑːn ðə ˈstɑːks] is on the stocks[UK: ɪz ɒn ðə stɒks] [US: ˈɪz ɑːn ðə ˈstɑːks] |
munkában való gyakorlottság GB | labour skill[UK: ˈleɪb.ə(r) skɪl] [US: ˈleɪb.r̩ ˈskɪl] |
munkában viselt ruha | workaday clothes[UK: ˈwɜːk.ə.deɪ kləʊðz] [US: ˈwɝːk.ə.deɪ kloʊðz] |
hajómentési munkában résztvevő (segítő hajó, személy) főnév hajó | salvornoun |
kemény munkában van | be hard at work[UK: bi hɑːd ət ˈwɜːk] [US: bi ˈhɑːrd ət ˈwɝːk] |
nyakig ül a munkában | be up to the elbows[UK: bi ʌp tuː ðə ˈel.bəʊz] [US: bi ʌp ˈtuː ðə ˈelboʊz] |
nyakig van a munkában | be overwhelmed with work[UK: bi ˌəʊv.ə.ˈwelmd wɪð ˈwɜːk] [US: bi ˌoʊv.ə.ˈwelmd wɪθ ˈwɝːk] |
fülig ül a munkában | up to the eyes in work[UK: ʌp tuː ðə aɪz ɪn ˈwɜːk] [US: ʌp ˈtuː ðə ˈaɪz ɪn ˈwɝːk] |
behozza lemaradását a munkában | make up arrears of work[UK: ˈmeɪk ʌp ə.ˈrɪəz əv ˈwɜːk] [US: ˈmeɪk ʌp ə.ˈrɪrz əv ˈwɝːk] |
váltogatják egymást a munkában | work by spells[UK: ˈwɜːk baɪ spelz] [US: ˈwɝːk baɪ ˈspelz] |
váltják egymást a munkában | work by spells[UK: ˈwɜːk baɪ spelz] [US: ˈwɝːk baɪ ˈspelz] |
nincsen párja a munkában | be a beggar for work[UK: bi ə ˈbe.ɡə(r) fɔː(r) ˈwɜːk] [US: bi ə ˈbe.ɡər ˈfɔːr ˈwɝːk] |
nyakig ül a munkában | up to the eyes in work[UK: ʌp tuː ðə aɪz ɪn ˈwɜːk] [US: ʌp ˈtuː ðə ˈaɪz ɪn ˈwɝːk] |