Ungersk-Engelsk ordbok »

leráz (vkt) betyder på engelska

Resultat: leráz
Jag föredrar att leta efter det här: leráz (vkt)
UngerskaEngelska
leráz ige

shake off◼◼◼verb
[UK: ʃeɪk ɒf] [US: ˈʃeɪk ˈɒf]

throw off◼◼◻verb
[UK: ˈθrəʊ ɒf] [US: ˈθroʊ ˈɒf]

shake down◼◻◻verb
[UK: ʃeɪk daʊn] [US: ˈʃeɪk ˈdaʊn]

be quit ofverb
[UK: bi kwɪt əv] [US: bi ˈkwɪt əv]

shift offverb
[UK: ʃɪft ɒf] [US: ˈʃɪft ˈɒf]

leráz (valakit)

get shot of (somebody)◼◼◼[UK: ˈɡet ʃɒt əv ˈsʌm.bə.di] [US: ˈɡet ˈʃɑːt əv ˈsʌm.ˌbɑː.di]

settle (somebody)◼◼◼[UK: ˈset.l̩] [US: ˈset.l̩]

get shut of (somebody)[UK: ˈɡet ʃʌt əv ˈsʌm.bə.di] [US: ˈɡet ˈʃət əv ˈsʌm.ˌbɑː.di]

leráz (valakit) ige

settle [settled, settling, settles]◼◼◼verb
[UK: ˈset.l̩] [US: ˈset.l̩]

leráz (valamit)

shrug off (something)◼◼◼[UK: ʃrʌɡ ɒf] [US: ˈʃrəɡ ˈɒf]

leráz a nyakáról valakit (átv)

send somebody about his business[UK: send ˈsʌm.bə.di ə.ˈbaʊt hɪz ˈbɪz.nəs] [US: ˈsend ˈsʌm.ˌbɑː.di ə.ˈbaʊt ˈhɪz ˈbɪz.nəs]

leráz magáról

brush off◼◼◼[UK: brʌʃ ɒf] [US: ˈbrəʃ ˈɒf]

work off[UK: ˈwɜːk ɒf] [US: ˈwɝːk ˈɒf]

leráz magáról (valamit) ige

extricate oneself from (something)verb
[UK: ˈek.strɪk.eɪt wʌn.ˈself frəm ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈek.strəˌket wʌn.ˈself frəm ˈsʌm.θɪŋ]

shuffle offverb
[UK: ˈʃʌf.l̩ ɒf] [US: ˈʃʌf.l̩ ˈɒf]

leráz valakit a nyakáról

get rid of (somebody)[UK: ˈɡet rɪd əv ˈsʌm.bə.di] [US: ˈɡet ˈrɪd əv ˈsʌm.ˌbɑː.di]

leráz valakit a nyakáról ige

choke offverb

lerázhatatlan ember főnév

berniclenoun
[UK: bˈɜːnɪkəl] [US: bˈɜːnɪkəl]

lerázhatatlanul követi a nyomát (valakinek)

hound somebody down[UK: haʊnd ˈsʌm.bə.di daʊn] [US: ˈhaʊnd ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈdaʊn]

lerázza, mint kutya a vizet

it glances off him like water off a duck's back[UK: ɪt ˈɡlɑːn.sɪz ɒf hɪm ˈlaɪk ˈwɔː.tə(r) ɒf ə ˈdəks ˈbæk] [US: ˈɪt ˈɡlæn.səz ˈɒf ˈhɪm ˈlaɪk ˈwɒ.tər ˈɒf ə ˈdəks ˈbæk]

lerázza magáról az igát

throw off the yoke[UK: ˈθrəʊ ɒf ðə jəʊk] [US: ˈθroʊ ˈɒf ðə joʊk]

lerázza magáról az igát (átv)

cast off the yoke[UK: kɑːst ɒf ðə jəʊk] [US: ˈkæst ˈɒf ðə joʊk]

alig lerázható unalmas ember főnév

bot [bots]noun
[UK: bɒt] [US: bɒt]

belerázódik ige

shake downverb
[UK: ʃeɪk daʊn] [US: ˈʃeɪk ˈdaʊn]

egyszer s mindenkorra leráz (valakit)

settle somebody once and for all[UK: ˈset.l̩ ˈsʌm.bə.di wʌns ənd fɔː(r) ɔːl] [US: ˈset.l̩ ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈwəns ænd ˈfɔːr ɔːl]

nehezen lerázható főnév

bur [burs]noun
[UK: bɜː(r)] [US: ˈbɝː]

nehezen lerázható ember főnév

borenoun
[UK: bɔː(r)] [US: ˈbɔːr]

nehezen lerázható személy

burr[UK: bɜː(r)] [US: ˈbɝː]

nehezen lerázható személy főnév

bur [burs]noun
[UK: bɜː(r)] [US: ˈbɝː]

nem hagyja magát lerázni (átv)

he will not take no for an answer[UK: hiː wɪl nɒt teɪk nəʊ fɔː(r) ən ˈɑːn.sə(r)] [US: ˈhiː wɪl ˈnɑːt ˈteɪk ˈnoʊ ˈfɔːr ˈæn ˈæn.sər]

nem lehet lerázni

be an old man of the sea[UK: bi ən əʊld mæn əv ðə siː] [US: bi ˈæn oʊld ˈmæn əv ðə ˈsiː]

nem lehet lerázni (átv)

he sticks like a limpet[UK: hiː stɪks ˈlaɪk ə ˈlɪm.pɪt] [US: ˈhiː ˈstɪks ˈlaɪk ə ˈlɪm.pɪt]

stick like a leech[UK: stɪk ˈlaɪk ə liːtʃ] [US: ˈstɪk ˈlaɪk ə ˈliːtʃ]