Ungerska | Engelska |
---|---|
keményen odamondogat (valakinek) | say hard things to (somebody)[UK: ˈseɪ hɑːd ˈθɪŋz tuː ˈsʌm.bə.di] [US: ˈseɪ ˈhɑːrd ˈθɪŋz ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di] say harsh things to (somebody)[UK: ˈseɪ hɑːʃ ˈθɪŋz tuː ˈsʌm.bə.di] [US: ˈseɪ ˈhɑːrʃ ˈθɪŋz ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
keményen határozószó | hard◼◼◼adverb severely◼◻◻adverb firmly◼◻◻adverb powerfullyadverb austerelyadverb adamantlyadverb shrewdlyadverb |
keményen melléknév biz | punishingadjective |
odamondogat (valakinek) | give somebody a bit of one's mind[UK: ɡɪv ˈsʌm.bə.di ə bɪt əv wʌnz maɪnd] [US: ˈɡɪv ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈbɪt əv wʌnz ˈmaɪnd] give somebody a piece of one's mind[UK: ɡɪv ˈsʌm.bə.di ə piːs əv wʌnz maɪnd] [US: ˈɡɪv ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈpiːs əv wʌnz ˈmaɪnd] have a fling at (somebody)[UK: həv ə flɪŋ ət ˈsʌm.bə.di] [US: həv ə ˈflɪŋ ət ˈsʌm.ˌbɑː.di] have a hit at (somebody)[UK: həv ə hɪt ət ˈsʌm.bə.di] [US: həv ə ˈhɪt ət ˈsʌm.ˌbɑː.di] have a tilt at (somebody)[UK: həv ə tɪlt ət ˈsʌm.bə.di] [US: həv ə ˈtɪlt ət ˈsʌm.ˌbɑː.di] let somebody know one's mind[UK: let ˈsʌm.bə.di nəʊ wʌnz maɪnd] [US: ˈlet ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈnoʊ wʌnz ˈmaɪnd] tell somebody one's mind[UK: tel ˈsʌm.bə.di wʌnz maɪnd] [US: ˈtel ˈsʌm.ˌbɑː.di wʌnz ˈmaɪnd] |
keményen megdorgál (valakit) | pick somebody up sharply[UK: pɪk ˈsʌm.bə.di ʌp ˈʃɑː.pli] [US: ˈpɪk ˈsʌm.ˌbɑː.di ʌp ˈʃɑːr.pli] |
keményen elutasít ige | rebut [rebutted, rebutting, rebuts]verb |
keményen dolgozó melléknév GB | laboursomeadjective |
keményen vezekelve | in sackcloth and ashes[UK: ɪn ˈsæk klɒθ ənd ˈæ.ʃɪz] [US: ɪn ˈsæk klɒθ ænd ˈæ.ʃəz] |
keményen harap | bite hard◼◼◼[UK: baɪt hɑːd] [US: ˈbaɪt ˈhɑːrd] |
keményen visszautasít ige | rebut [rebutted, rebutting, rebuts]verb |
keményen kezel (valakit) | hold somebody's nose to the grindstone[UK: həʊld ˈsəm.ˌbɑː.di nəʊz tuː ðə ˈɡraɪnd.stəʊn] [US: hoʊld ˈsəm.ˌbɑː.di noʊz ˈtuː ðə ˈɡraɪndˌstoʊn] |
keményen megdolgoztat ige | grind [ground, ground, grinding, grinds]irregular verb |
keményen lehord (valakit) ige | chew out (somebody)verb |
keményen megmarkol | tighten one's grip on[UK: ˈtaɪt.n̩ wʌnz ɡrɪp ɒn] [US: ˈtaɪt.n̩ wʌnz ˈɡrɪp ɑːn] |
keményen leszid (valakit) ige | chew out (somebody)verb |
keményen letol (valakit) ige | chew out (somebody)verb |
keményen alkudozik | drive a hard bargain◼◼◼[UK: draɪv ə hɑːd ˈbɑː.ɡɪn] [US: ˈdraɪv ə ˈhɑːrd ˈbɑːr.ɡən] |
keményen odamond (valamit) (átv) ige | snap outverb |
keményen dolgozik | work hard◼◼◼[UK: ˈwɜːk hɑːd] [US: ˈwɝːk ˈhɑːrd] |
keményen megszid (valakit) ige | chew out (somebody)verb |
keményen büntet ige | slate [slated, slating, slates]verb |
keményen húz | pully-hauly[UK: ˈpʊli-hauly ] [US: ˈpʊli ˈhaʊli ] |
keményen kritizál ige | slate [slated, slating, slates]verb |
keményen üt (átv) | use the long handle[UK: ˈjuːs ðə ˈlɒŋ ˈhæn.dl̩] [US: ˈjuːs ðə ˈlɔːŋ ˈhæn.dl̩] |
keményen dolgozik | be always hard at it[UK: bi ˈɔːl.weɪz hɑːd ət ɪt] [US: bi ˈɔːl.weɪz ˈhɑːrd ət ˈɪt] |
keményen kezel (valakit) | keep somebody's nose to the grindstone[UK: kiːp ˈsəm.ˌbɑː.di nəʊz tuː ðə ˈɡraɪnd.stəʊn] [US: ˈkiːp ˈsəm.ˌbɑː.di noʊz ˈtuː ðə ˈɡraɪndˌstoʊn] |
keményen megdolgoztat (valakit) | hold somebody's nose to the grindstone[UK: həʊld ˈsəm.ˌbɑː.di nəʊz tuː ðə ˈɡraɪnd.stəʊn] [US: hoʊld ˈsəm.ˌbɑː.di noʊz ˈtuː ðə ˈɡraɪndˌstoʊn] |