Ungarsk-Tysk ordbok »

idéz betyr tysk

UngarskTysk
idéz ige

zitieren [zitierte; hat zitiert]◼◼◼ »Verb
[ˌt͡siˈtiːʁən]
A Biblia néhány sorát idézte. = Er hat ein paar Zeilen aus der Bibel zitiert.

anführen [führte an; hat angeführt]◼◼◻ »Verb
[ˈanˌfyːʁən]
Idézzek egy példát? = Soll ich Beispiele anführen?

laden [lud; hat geladen]◼◼◻ »Verb
[ˈlaːdn̩]

anrufen [rief an; hat angerufen] (Akkusativ)◼◻◻ »Verb
[ˈanˌʁuːfn̩]

anziehen [zog an; hat angezogen]◼◻◻ »Verb
[ˈanˌt͡siːən]

bescheiden [beschied; hat beschieden]◼◻◻ »Verb
[bəˈʃaɪ̯dn̩]

(meg)idéz ige
jog

vorladen [lud vor; hat vorgeladen]◼◼◼ »Verb
[ˈfoːɐ̯ˌlaːdn̩]

idézet főnév

das Zitat [des Zitat(e)s; die Zitate]◼◼◼ »Substantiv
[t͡siˈtaːt]
Ez idézet? = Ist das ein Zitat?

die Zitierung [der Zitierung; die Zitierungen]◼◻◻ »Substantiv
[t͡siˈtiːʁʊŋ]

die Quotation [der Quotation; die Quotationen]◼◻◻ »Substantiv

das Dichterwort [des Dichterwort(e)s; die Dichterworte] »Substantiv

die Literaturstelle »Substantiv

die Vorladung [der Vorladung; die Vorladungen] »Substantiv

idézetek lexikona kifejezés

das Zitatenlexikon »Substantiv

idézetgyűjtemény főnév

die Zitatensammlung [der Zitatensammlung; die Zitatensammlungen]◼◼◼ »Substantiv
[t͡siˈtaːtn̩ˌzamlʊŋ]

das Zitatenlexikon »Substantiv

der Zitatenschatz [des Zitatenschatzes; die Zitatenschätze] »Substantiv

idézhető (szöveg)

zitierbar◼◼◼ »[t͡siˈtiːɐ̯baːɐ̯]

idézés főnév

die Vorladung [der Vorladung; die Vorladungen]◼◼◼ »Substantiv

die Quotierung [der Quotierung; die Quotierungen] »Substantiv

idézés főnév
jog

die Ladung [der Ladung; die Ladungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈlaːdʊŋ]

idézés

Zwangsvorladung◼◼◻

idézés főnév
hiv, rég

die Zitierung [der Zitierung; die Zitierungen]◼◻◻ »Substantiv
[t͡siˈtiːʁʊŋ]

idézés (szöveg) főnév

die Zitierung [der Zitierung; die Zitierungen]◼◼◼ »Substantiv
[t͡siˈtiːʁʊŋ]

idézés (szövegé) főnév

die Anführung [der Anführung; die Anführungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈanˌfyːʁʊŋ]

idézőjel főnév

das Anführungszeichen [des Anführungszeichens; die Anführungszeichen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈanfyːʁʊŋsˌt͡saɪ̯çn̩]
Fölöslegesek az idézőjelek. = Die Anführungszeichen sind überflüssig.

das Gänsefüßchen [des Gänsefüßchens; die Gänsefüßchen]◼◻◻ »Substantiv
[ˈɡɛnzəfyːsçən]

der Anführungsstrich [des Anführungsstrich(e)s; die Anführungsstriche]◼◻◻ »Substantiv
[ˈanfyːʁʊŋsˌʃtʁɪç]

das Hochkomma◼◻◻ »Substantiv
[ˈhoːxˌkɔma]

(bíróság elé) megidéz ige

sistieren [sistierte; hat sistiert] »Verb
[zɪsˈtiːʁən]
besonders Rechtssprache

az idézett helyen kifejezés

ebendaselbst »Adverb

az idézett helyen határozószó

ebenda »Adverb
[ˈeːbn̩daː]

beidéz ige

vorladen [lud vor; hat vorgeladen]◼◼◼ »Verb
[ˈfoːɐ̯ˌlaːdn̩]

zitieren [zitierte; hat zitiert]◼◻◻ »Verb
[ˌt͡siˈtiːʁən]

berufen [berief; hat berufen] (auf mit Akkusativ) »Verb
[bəˈʁuːfn̩]

evozieren [evozierte; hat evoziert] »Verb
[evoˈt͡siːʁən]
Rechtssprache

betegség előidézője kifejezés

der Krankheitskeim »Substantiv

bibliai idézet kifejezés

der Bibelspruch [des Bibelspruch(e)s; die Bibelsprüche]◼◼◼ »Substantiv
[ˈbiːbl̩ˌʃpʁʊx]

das Bibelwort [des Bibelwortes; die Bibelworte]◼◼◻ »Substantiv
[ˈbiːbl̩ˌvɔʁt]

bírósági idézés kifejezés

die Intimation [der Intimation; die Intimationen] »Substantiv
veraltet

12