Angol-Magyar szótár

/

Magyar-Angol szótár

Angol-Magyar szótár – 505 424 jelentéspár, kifejezés és példamondat – Fordítási gyakoriság, kiejtés és ragozások

A DictZone angol-magyar szótár több mint 500 000 jelentéspárral, példamondattal és szinonimával rendelkezik, s így a legnagyobb angol-magyar szótár a weben. Ebben a leírásban megmutatjuk, hogyan használd, s a számos kiegészítő funkció között is segítünk eligazodni.

Hogyan működik a DictZone angol-magyar szótár?

Az oldal tetején látható keresőmezőbe kell beleírnod a téged érdeklő szót, ahol már a gépelés közben látod a szótár által felajánlott kifejezéseket. A mellettük lévő EN vagy HU ikon jelzi, hogy milyen nyelven érhető el találat.

A neked tetsző elemre kattintva jutsz el az angol szó adatlapjára, ahol láthatod annak magyar fordításait. A találatokat szófajok szerint csoportosítottuk, és a sor végén ha van róla adatunk jelöljük az adott jelentéspár fordítási gyakoriságát is.

Ragozások jelölése

Az angol szavak után "[]"-ek közt jelöljük az adott szó ragozását is:

  • főnév [plural] - pl. "work [works]"
  • ige [past tense, (past participle), present participle, 3rd person singular present tense] - pl. "work [worked, working, works]"

A keresési irány váltását a keresőmező előtti gomb megnyomásával tudod elvégezni. Bár a szótár igyekszik találatokat adni az ellenkező magyar angol irányba is, de a pontosabb találatokért javasoljuk keresés esetén a megfelelő irányt kiválasztani.

A találatok között az adott szó mellett bal oldalon a lefelé mutató kis nyílra kattintva egy helyi szómenü jön elő, ahol új jelentést küldhetsz be nekünk, módosíthatod a meglévőt vagy jelölheted törlésre.

Bármelyiket is választod, mindig add meg, hogy mi az általad helyesnek vélt kifejezés, röviden magyarázd el vagy linkeld a forrást. Majd írd be email címedet, hogy értesíthessünk az eredményről!


A szavak előtt látható hang ikonokra kattintva meghallgathatod az adott elem amerikai angol vagy brit angol kiejtését, ráadásul ehhez nem szükséges külön lejátszó. Természetesen a magyar kifejezések előtt is megtalálható ez az ikon, így akár a magyar kiejtést is meghallgathatod. Ez a funkció akkor jön jól, ha még csak ismerkedsz a magyar nyelvvel.

A pontos fordítás alatt kapcsolódó kifejezéseket is találsz, itt az olyan mondatrészek vagy szókapcsolatok között válogattunk, melyek kötődnek a keresésedhez.

Angol-magyar fordító kiegészítő funkciók

Az angol-magyar fordító számos kiegészítő funkciót is kapott. Minden szó adatlapjának alján linkeljük a Google keresőt, a Wikipédiát vagy a Wiktionary-t, ahol már automatikusan az általad keresett kifejezés jelenik meg találatként.

Ez akkor hasznos, ha épp rákeresnél az adott szó előfordulásaira vagy Wikipédia szócikkére.


A lap jobb oldalán egy oldalsávot találsz, rajta legfelül a keresési előzményeiddel. Főleg hosszabb szövegek keresésénél fordulhat elő, hogy elfelejted a már korábban kikeresett jelentést, ilyenkor elég az angol-magyar szótár előzményeire kattintani, és újra megjelenik az adott fordítás.


Az oldalsáv linkeli a DictZone szótár más részeit is, ezekkel kiegészítheted a keresést. Itt találhatók meg az angol nyelvű rendhagyó igék listája, az angol főnevek többesszáma, maga az angol ábécé, az angol mértékegységek átváltásáról szóló bejegyzés, az amerikai és angol űrmértékek közötti átváltási segítség, és a Fahrenheit és Celsius fokok közötti váltó. Mind olyan eszköz, amely kapcsolódik az angol vagy amerikai élethez és mindennapokhoz.


Ha ismered a nemzetközi fonetikai ábécét, akkor a DictZone szótár a kiejtés elsajátításában is segít. Nézd meg az angol kifejezések fonetikai jelölését, ezt brit és amerikai angol szerint is kettéválasztottuk. A brit kiejtést mindig az UK, míg az amerikai kiejtést az US rövidítés jelzi.

A fonetikus jelekről bővebben a nemzetközi fonetikai ábécé wikipédia oldalon olvashatsz.

Ahány nyelven beszélsz, annyi ember vagy!

Nyelveket tanulni számos okból hasznos; a világ bármely táján megértetheted magad, könnyebben kaphatsz munkát az egyre nagyobb teret hódító nemzetközi és multinacionális piacokon, megtornáztatja az agyad, javulnak tőle a kognitív képességeid, memóriád, sőt az önbizalmadra is jótékonyan hat, ha több nyelven jól beszélsz.

Az idegen nyelven tanulók számára a DictZone olyan segítséget nyújt, mely több, mint egy átlagos online szótár vagy fordító program. A DictZone több más nyelven (spanyol, francia, német, olasz, orosz) is elérhető, akár autodidakta tanulásra vágysz, akár a kedvenc zenéid szövegét szeretnéd lefordítani, esetleg egy újságcikket vagy egy idegen ajkúval megértetni magad. A DictZone-nal egyszerre tanulhatsz, mélyítheted el a tudásod, és szórakozhatsz. Ráadásul ne feledd, a te javaslataidra is kíváncsiak vagyunk, te is részesévé válhatsz az eszköz fejlesztésének!

És ha még ennél is jobban szeretnél elmélyedni az adott nyelv rejtelmeiben, ráadásul vevő vagy a csemegékre és érdekességekre, akkor a DictZone blogja is rendelkezésedre áll. Itt olyan cikkeket, tartalmakat találsz, mint például Érdekes eltérések az UK és az US angol között vagy akár a dothraki nyelv valóságalapja.

Gondoltad volna?

Tedd magad próbára, és élvezd a DictZone nyújtotta egyedülálló nyelvi élményeket!




Forrás: tkltrans

Javítás, kiegészítés: Kovács J. László dr.

Licenc: GPL2

DictZoneDictZone SzótárOnline szótárak
Legelo 33.Koka,HU2243