Ungarsk-Latinsk ordbok »

lek betyr latinsk

UngarskLatinsk
az Atyának, a Fiúnak és a Szentlélek nevében. Ámen (a keresztény keresztvetés szavai)

In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. Amen

az az én parancsom, hogy szeressétek egymást, amint én szerettelek benneteket. Senki sem szeret jobban, mint az, aki életét adja barátaiért

hHoc est praeceptum meum ut diligatis invicem sicut dilexi vos. Maiorem hac dilectionem nemo habet, ut animam suam ponat quis pro amicis suis

az eledelek közt

i.c. (inter cibos)

az elfogadott ajándékok leköteleznek (függő helyzetbe hoznak)

munera sumpta ligant

az elhunytak életét az élők emlékezete őrzi (Cicero)

Vita mortuorum in memoria vivorum est posita

az eljárás cselekményei

acta processus

az elvégzett cselekményből következően

ex opere operato

az ember megértésre és cselekvésre született

homo ad intellegendum et agendum natus est

az emberek titkos cselekedetei

posecenia vitae

az embernek tetsző cselekmények nem évülnek el

actus merae facultatis

az emlékezet minden dolog kincstára és őrzője (Cicero)

memoria est thesaurus omnium rerum et custos

az emlékezet szentsége

M.S. (memoriae sacrum)

az emlékezet tévedése

lapsus memoriae

az emlékezet váratlan kihagyása

lapsus memoriae

az emlékezőtehetség csökken, ha nem gyakorolják (Cicero) (ezért jó a verstanulás)

memoria minuitur, nisi eam exerceas

az emlékezőtehetségben két erény rejlik: a gyors felfogó készség és hűséges megőrzése az ismereteknek (Quintilianus)

memoria duplex virtus: facile percipere et fideliter continere

az emlékmű az örököst nem követi

MH.N.S. (monumentum heredem non sequetur)

az emlékmű feliratát elhelyezte

P.T.M. (posuit titulum memoriae)

az emlékmű helye

L.M. (locus monumenti)

az emlékmű helyét

L.M.D. (locum monumenti)

az emlékművet elhelyezte

M.P. (memoriam posuit)

M.P. (monumentum posuit)

az érdemeket szerzett emlékművet állított

BM.M.P. (bene merenti memoriam posuit)

BM.M.P. (bene merenti monumentum posuit)

az érdemeket szerzett ezt az emlékművet állíttatta

BM.H.M.P.C. (bene merenti hoc monumentum poni curavit)

az érdemes síremléket állított

BM.S.C. (bene merenti sepulchrum condidit)

az eredmény igazolja a cselekményt (Ovidius)

exitus acta probat

az esemény (dolog) örök emlékezetére

in perpetuam rei memoriam

az eset emlékét felújítja

rei memoriam repeto

az ételek és készlet hiányossága miatt

dapibus nullisque paratibus

az ige cselekvő alakja

activum [~i]N

az irgalmasság cselekedetei

misericordiae opera

az Istenek megvendégelése (az Istenek szobrait párnákra fektették s ételeket tálalta fel nekik) főnév

lectisternium [lectisterni(i)](2nd) N
noun

az Istenekre kérlek

per deos oro

az örök emlékezésnek

MAE. (memoriae aeternae)

az örökkévalóság az emlékezetben tapasztalható

ex memento aeternitas

az örökös emlékművet készített

H.M.F. (heres monumentum fecit)

az örökösök emlékművet állítottak

HH.M.P.P. (heredes monumentum posuerunt)

az örökösöket nem követi emlék

NS.H.M. (non sequitur heredes monumentum)

az özvegy és a fenséges gyermekek ide síremléket emeltessenek

V.et Liberi M.H.M.P.C. (vidua et liberi maestissimi hoc monumentum poni)

78910

Søkehistorikk