Ungarsk | Engelsk |
---|---|
beszólít ige | call in◼◼◼verb |
bombasztikus (dicséret, szólamok) melléknév | mouth-filingadjective |
bírói közbeszóló végzés (fontos okok közlésére) GB | a writ of scire facias[UK: ə ˈrɪt əv ˈsaɪr ˈfeɪ.ʃəz] [US: ə ˈrɪt əv ˈsaɪr ˈfeɪ.ʃəz] |
családnevén szólít (valakit) | surname (somebody)[UK: ˈsɜː.neɪm] [US: ˈsɝː.ˌnem]In some cultures, it is a sign of respect to address elders by their surname or family name. = Néhány kultúrában az időseket tiszteletteljesen szólítani kell a családnevükön vagy vezetéknevükön. |
csengőt megszólaltat ige | clang [clanged, clanging, clangs]verb |
csípős beszólás | quip◼◼◼[UK: kwɪp] [US: ˈkwɪp] |
csípős beszólás főnév | quirk [quirks]◼◼◼noun |
csúszólapát főnév | slide-vanenoun |
csúszólépés főnév | glissade [glissades]noun |
dagályos (dicséret, szólamok) melléknév | mouth-filingadjective |
diszkant (többszólamú zene felső szólama) [~ot, ~ja, ~ok] főnév | descant (discant) [descants]◼◼◼noun |
divatos szólás főnév | catchphrase [catchphrases]◼◼◼noun |
drága (megszólítás) melléknév | chuckyadjective |
egy névre szóló szavazás melléknév | uninominaladjective |
egy szólamban énekel | sing in unison[UK: sɪŋ ɪn ˈjuː.nɪs.n̩] [US: ˈsɪŋ ɪn ˈjuː.nəs.n̩] |
Egy szót se szólj! | Don't you breathe a syllable![UK: dəʊnt juː briːð ə ˈsɪl.əb.l̩] [US: ˈdoʊnt ˈjuː ˈbriːð ə ˈsɪl.əb.l̩] |
egy szót sem szól | mumchance[UK: mˈʌmtʃans] [US: mˈʌmtʃæns] |
egy szót sem szólva | without a word◼◼◼[UK: wɪð.ˈaʊt ə ˈwɜːd] [US: wɪð.ˈaʊt ə ˈwɝːd] |
egy utazásra szóló jegy | single◼◼◼[UK: ˈsɪŋ.ɡl̩] [US: ˈsɪŋ.ɡl̩] single ticket◼◼◼[UK: ˈsɪŋ.ɡl̩ ˈtɪkɪt] [US: ˈsɪŋ.ɡl̩ ˈtɪkət] |
egy útra szóló biztosítási kötvény | voyage-policy[UK: ˈvɔɪɪdʒ ˈpɒ.lə.si] [US: ˌvɔɪədʒ ˈpɑː.lə.si] |
egy útra szóló jegy főnév | one-way-ticketnoun |
egyedül szóló melléknév | unisonousadjective |
egyszer s mindenkorra szóló meghívása van | have a general invitation[UK: həv ə ˈdʒen.r̩əl ˌɪn.vɪ.ˈteɪʃ.n̩] [US: həv ə ˈdʒen.r̩əl ˌɪn.və.ˈteɪʃ.n̩] |
egyszeri utazásra szóló jegy | single◼◼◼[UK: ˈsɪŋ.ɡl̩] [US: ˈsɪŋ.ɡl̩] single ticket◼◼◼[UK: ˈsɪŋ.ɡl̩ ˈtɪkɪt] [US: ˈsɪŋ.ɡl̩ ˈtɪkət] |
egyszeri útra szóló menetjegy | one-way ticket[UK: wʌn ˈweɪ ˈtɪkɪt] [US: wʌn ˈweɪ ˈtɪkət] |
egyszerűen szólva | in plainspeak[UK: ɪn] [US: ɪn] |
egyszólamú ének | plain chant[UK: pleɪn tʃɑːnt] [US: ˈpleɪn ˈtʃænt] plain song[UK: pleɪn sɒŋ] [US: ˈpleɪn ˈsɒŋ] |
egyszólamú éneklés főnév | unisonnoun |
egész este nem szólt egy szót sem | he remained speechless the whole evening[UK: hiː rɪ.ˈmeɪnd ˈspiːt.ʃləs ðə həʊl ˈiːv.n̩.ɪŋ] [US: ˈhiː rə.ˈmeɪnd ˈspiːt.ʃləs ðə hoʊl ˈiːv.n̩.ɪŋ] |
egész éjszakára szóló kimaradási engedély | all-night pass[UK: ɔːl naɪt pɑːs] [US: ɔːl ˈnaɪt ˈpæs] |
egész életre szól melléknév | lifelong◼◼◼adjective |
egész életre szóló melléknév | perpetual◼◼◼adjective |
ekképpen szólt | thus spoke[UK: ðʌs spəʊk] [US: ˈðəs spoʊk] |
elcsépelt szólam | tag[UK: tæɡ] [US: ˈtæɡ] |
elcsépelt szólam főnév | catchwordnoun |
elcsépelt szólás | hackneyed phrase[UK: ˈhæk.nɪd freɪz] [US: ˈhæk.nid ˈfreɪz] set phrase[UK: set freɪz] [US: ˈset ˈfreɪz] |