Ungarsk-Engelsk ordbok »

lovat visszafog (versenyen) betyr engelsk

UngarskEngelsk
lovat

hamshackle[UK: ˈhæm.ʃækl] [US: ˈhæm.ʃækl]

visszafog ige

withhold [withheld, withheld, withholding, withholds]◼◼◼irregular verb
[UK: wɪð.ˈhəʊld] [US: wɪðˈhoʊld]

hold in◼◻◻verb
[UK: həʊld ɪn] [US: hoʊld ɪn]

disadvanceverb
[UK: dˌɪsədvˈans] [US: dˌɪsədvˈæns]

visszafog (vitorla) ige

be back◼◼◼verb
[UK: bi ˈbæk] [US: bi ˈbæk]

lovat iskoláz

school a horse[UK: skuːl ə hɔːs] [US: ˈskuːl ə ˈhɔːrs]

lovat megtesz

bet on a horse[UK: ˈbet ɒn ə hɔːs] [US: ˈbet ɑːn ə ˈhɔːrs]

lovat betanít

school a horse[UK: skuːl ə hɔːs] [US: ˈskuːl ə ˈhɔːrs]

lovat lop főnév

duff [duffs]noun
[UK: dʌf] [US: ˈdəf]

lovat lecsutakol

wisp down a horse[UK: wɪsp daʊn ə hɔːs] [US: ˈwɪsp ˈdaʊn ə ˈhɔːrs]

lovat gondoz

nurse a horse[UK: nɜːs ə hɔːs] [US: ˈnɝːs ə ˈhɔːrs]

lovat betörő főnév

rough-ridernoun
[UK: ˈrʌf.ˌraɪ.də] [US: ˈrʌf.ˌraɪ.də]

lovat serkent

wake up a horse[UK: weɪk ʌp ə hɔːs] [US: ˈweɪk ʌp ə ˈhɔːrs]

lovat pihentet

give a horse a rest[UK: ɡɪv ə hɔːs ə rest] [US: ˈɡɪv ə ˈhɔːrs ə ˈrest]

lovat ad

horse◼◼◼[UK: hɔːs] [US: ˈhɔːrs]

lovat felszerszámoz

halter a horse[UK: ˈhɔːl.tə(r) ə hɔːs] [US: ˈhɒl.tər ə ˈhɔːrs]

lovat megül

back a horse[UK: ˈbæk ə hɔːs] [US: ˈbæk ə ˈhɔːrs]

lovat megfogad

bet on a horse[UK: ˈbet ɒn ə hɔːs] [US: ˈbet ɑːn ə ˈhɔːrs]

lovat sarkall (átv)

wake up a horse[UK: weɪk ʌp ə hɔːs] [US: ˈweɪk ʌp ə ˈhɔːrs]

lovat lecsutakol

wisp over a horse[UK: wɪsp ˈəʊv.ə(r) ə hɔːs] [US: ˈwɪsp ˈoʊv.r̩ ə ˈhɔːrs]

lovat felszerszámoz

halter up a horse[UK: ˈhɔːl.tə(r) ʌp ə hɔːs] [US: ˈhɒl.tər ʌp ə ˈhɔːrs]

lovat megül

jockey[UK: ˈdʒɒk.i] [US: ˈdʒɑːk.i]

lovat száraztakarmányra fog (átv)

take a horse off grass[UK: teɪk ə hɔːs ɒf ɡrɑːs] [US: ˈteɪk ə ˈhɔːrs ˈɒf ˈɡræs]

lovat jászolrácshoz köt

rack up a horse[UK: ræk ʌp ə hɔːs] [US: ˈræk ʌp ə ˈhɔːrs]

lovat istállóba beállít

bed a horse[UK: bed ə hɔːs] [US: ˈbed ə ˈhɔːrs]

lovat kötőfékkel megköt

halter a horse[UK: ˈhɔːl.tə(r) ə hɔːs] [US: ˈhɒl.tər ə ˈhɔːrs]

lovat zöldtakarmányra fog

put a horse out to grass[UK: ˈpʊt ə hɔːs ˈaʊt tuː ɡrɑːs] [US: ˈpʊt ə ˈhɔːrs ˈaʊt ˈtuː ˈɡræs]

lovat legelőre csap

put a horse out to grass[UK: ˈpʊt ə hɔːs ˈaʊt tuː ɡrɑːs] [US: ˈpʊt ə ˈhɔːrs ˈaʊt ˈtuː ˈɡræs]

lovat betörő csikós főnév

bronco-busternoun
[UK: ˈbrɒŋk.əʊ ˈbʌ.stə(r)] [US: ˈbrɑːŋko.ʊ ˈbʌ.stər]

lovat legelőre visz

put a horse out to grass[UK: ˈpʊt ə hɔːs ˈaʊt tuː ɡrɑːs] [US: ˈpʊt ə ˈhɔːrs ˈaʊt ˈtuː ˈɡræs]

lovat legelőre kicsap (átv)

send a horse out to grass[UK: send ə hɔːs ˈaʊt tuː ɡrɑːs] [US: ˈsend ə ˈhɔːrs ˈaʊt ˈtuː ˈɡræs]

lovat kocsiba befog

harness a horse to a cart[UK: ˈhɑː.nəs ə hɔːs tuː ə kɑːt] [US: ˈhɑːr.nəs ə ˈhɔːrs ˈtuː ə ˈkɑːrt]

lovat zöldtakarmányra fog

send a horse out to grass[UK: send ə hɔːs ˈaʊt tuː ɡrɑːs] [US: ˈsend ə ˈhɔːrs ˈaʊt ˈtuː ˈɡræs]

lovat legelőre csap

turn a horse out to grass[UK: tɜːn ə hɔːs ˈaʊt tuː ɡrɑːs] [US: ˈtɝːn ə ˈhɔːrs ˈaʊt ˈtuː ˈɡræs]

lovat kötőfékkel megköt

halter up a horse[UK: ˈhɔːl.tə(r) ʌp ə hɔːs] [US: ˈhɒl.tər ʌp ə ˈhɔːrs]

lovat zöldtakarmányra fog

turn a horse out to grass[UK: tɜːn ə hɔːs ˈaʊt tuː ɡrɑːs] [US: ˈtɝːn ə ˈhɔːrs ˈaʊt ˈtuː ˈɡræs]

lovat legelőre csap (átv)

send a horse out to grass[UK: send ə hɔːs ˈaʊt tuː ɡrɑːs] [US: ˈsend ə ˈhɔːrs ˈaʊt ˈtuː ˈɡræs]

etet lovat útközben ige

bait [baited, baiting, baits]verb
[UK: beɪt] [US: ˈbeɪt]

kocsiba lovat fog

horse a carriage[UK: hɔːs ə ˈkær.ɪdʒ] [US: ˈhɔːrs ə ˈkæ.rɪdʒ]

megfékez egy lovat

hold a horse[UK: həʊld ə hɔːs] [US: hoʊld ə ˈhɔːrs]