Ungarsk-Engelsk ordbok »

lángra lobban betyr engelsk

UngarskEngelsk
lángra lobban ige

ignite [ignited, igniting, ignites]◼◼◼verb
[UK: ɪɡ.ˈnaɪt] [US: ɪg.ˈnaɪt]

inflame [inflamed, inflaming, inflames]◼◻◻verb
[UK: ɪn.ˈfleɪm] [US: ˌɪn.ˈfleɪm]

blaze upverb
[UK: bleɪz ʌp] [US: ˈbleɪz ʌp]

flame upverb
[UK: fleɪm ʌp] [US: ˈfleɪm ʌp]

lángra lobban

burst into flame◼◼◻[UK: bɜːst ˈɪn.tə fleɪm] [US: ˈbɝːst ˌɪn.ˈtuː ˈfleɪm]

burst into flames◼◼◻[UK: bɜːst ˈɪn.tə fleɪmz] [US: ˈbɝːst ˌɪn.ˈtuː ˈfleɪmz]

go up in flames◼◻◻[UK: ɡəʊ ʌp ɪn fleɪmz] [US: ˈɡoʊ ʌp ɪn ˈfleɪmz]

break into flame[UK: breɪk ˈɪn.tə fleɪm] [US: ˈbreɪk ˌɪn.ˈtuː ˈfleɪm]

break into flames[UK: breɪk ˈɪn.tə fleɪmz] [US: ˈbreɪk ˌɪn.ˈtuː ˈfleɪmz]

burst into a blaze[UK: bɜːst ˈɪn.tə ə bleɪz] [US: ˈbɝːst ˌɪn.ˈtuː ə ˈbleɪz]

catch alight[UK: kætʃ ə.ˈlaɪt] [US: ˈkætʃ ə.ˈlaɪt]

lángra lobban főnév

flare up [flare ups]◼◻◻noun
[UK: fleə(r) ʌp] [US: ˈfler ʌp]

lángra lobban valaki iránt

have an infatuation for (somebody)[UK: həv ən ɪn.ˌfæ.tʃʊ.ˈeɪʃ.n̩ fɔː(r) ˈsʌm.bə.di] [US: həv ˈæn ˌɪn.ˌfæ.tʃuː.ˈeɪʃ.n̩ ˈfɔːr ˈsʌm.ˌbɑː.di]

lángra lobbant ige

inflame [inflamed, inflaming, inflames]◼◼◼verb
[UK: ɪn.ˈfleɪm] [US: ˌɪn.ˈfleɪm]

rekindle [rekindled, rekindling, rekindles]◼◼◻verb
[UK: ˌriːˈk.ɪn.dl̩] [US: riˈk.ɪn.dl̩]

lángra lobbant (valamit) ige

set something aflameverb
[UK: set ˈsʌm.θɪŋ ə.ˈfleɪm] [US: ˈset ˈsʌm.θɪŋ ə.ˈfleɪm]

lángra lobbantás főnév

kindlingnoun
[UK: ˈkɪn.dl̩ɪŋ] [US: ˈkɪn.dl̩ɪŋ]

lángralobbanás főnév

ignition [ignitions]noun
[UK: ɪɡ.ˈnɪʃ.n̩] [US: ɪg.ˈnɪʃ.n̩]

újból lángra lobban ige

rekindle [rekindled, rekindling, rekindles]◼◼◼verb
[UK: ˌriːˈk.ɪn.dl̩] [US: riˈk.ɪn.dl̩]

újra lángra lobbant ige

reinflameverb
[UK: ˌriːɪnˈfleɪm ] [US: ˌriɪnˈfleɪm ]