Ungarsk-Engelsk ordbok »

fejbe vág vkt betyr engelsk

UngarskEngelsk
fejbe vág ige

cosh [coshed, coshing, coshes]◼◼◼verb
[UK: kɒʃ] [US: kɒʃ]

knock on◼◼◼verb
[UK: nɒk ɒn] [US: ˈnɑːk ɑːn]

fejbe vág

hit over head[UK: hɪt ˈəʊv.ə(r) hed] [US: ˈhɪt ˈoʊv.r̩ ˈhed]

fejbe vág (valakit)

bash somebody on the had[UK: bæʃ ˈsʌm.bə.di ɒn ðə həd] [US: ˈbæʃ ˈsʌm.ˌbɑː.di ɑːn ðə həd]

clout somebody on the head[UK: klaʊt ˈsʌm.bə.di ɒn ðə hed] [US: ˈklaʊt ˈsʌm.ˌbɑː.di ɑːn ðə ˈhed]

clout somebody over the head[UK: klaʊt ˈsʌm.bə.di ˈəʊv.ə(r) ðə hed] [US: ˈklaʊt ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈoʊv.r̩ ðə ˈhed]

vág ige

cut [cut, cut, cutting, cuts]◼◼◼irregular verb
[UK: kʌt] [US: ˈkət]

chop [chopped, chopping, chops]◼◼◻verb
[UK: tʃɒp] [US: ˈtʃɑːp]
He likes to chop wood. = Szeret fát vágni.

hit [hit, hit, hitting, hits]◼◼◻irregular verb
[UK: hɪt] [US: ˈhɪt]
Let's hit the road. = Vágjunk bele!

throw [threw, thrown, throwing, throws]◼◼◻irregular verb
[UK: ˈθrəʊ] [US: ˈθroʊ]
I'm going to throw him out. = Ki fogom őt vágni.

clip [clipped, clipping, clips]◼◼◻verb
[UK: klɪp] [US: ˈklɪp]
Clip your nails. = Vágd le a körmödet!

section [sectioned, sectioning, sections]◼◼◻verb
[UK: ˈsek.ʃn̩] [US: ˈsek.ʃn̩]

carve [carved, carving, carves]◼◼◻verb
[UK: kɑːv] [US: ˈkɑːrv]

chip [chipped, chipping, chips]◼◻◻verb
[UK: tʃɪp] [US: ˈtʃɪp]

hack [hacked, hacking, hacks]◼◻◻verb
[UK: hæk] [US: ˈhæk]

cut cut cut◼◻◻verb
[UK: kʌt kʌt kʌt] [US: ˈkət ˈkət ˈkət]

shear [sheared, shorn, shearing, shears]◼◻◻irregular verb
[UK: ʃɪə(r)] [US: ˈʃɪr]

hew [hewed, hewn, hewing, hews]◼◻◻irregular verb
[UK: hjuː] [US: ˈhjuː]

slice off◼◻◻verb
[UK: slaɪs ɒf] [US: sˈlaɪs ˈɒf]

collverb
[UK: ˈkɒ.lɪdʒ] [US: ˈkɑːl]

Vág

Váh◼◼◼[UK: viːáeɪʧ ] [US: viáeɪʧ ]

vág (filmet) ige

edit [edited, editing, edits]◼◼◼verb
[UK: ˈed.ɪt] [US: ˈed.ɪt]

vág (fát fűrésszel) ige

saw [sawed, sawn, sawing, saws]◼◼◼irregular verb
[UK: ˈsɔː] [US: ˈsɔː]
Don't saw the branch that you're sitting on. = Ne vágd magad alatt a fát.

vág (körmöt) ige

pare [pared, paring, pares]◼◼◼verb
[UK: peə(r)] [US: ˈper]

fejbe csap (valakit)

bonk somebody on the head[UK: ˈbɑːŋk ˈsʌm.bə.di ɒn ðə hed] [US: ˈbɑːŋk ˈsʌm.ˌbɑː.di ɑːn ðə ˈhed]

fejbe üt

clout[UK: klaʊt] [US: ˈklaʊt]

fejbe kólint ige

knock on◼◼◼verb
[UK: nɒk ɒn] [US: ˈnɑːk ɑːn]

fejbe lő (valakit)

blow somebody's brain[UK: bləʊ ˈsəm.ˌbɑː.di breɪn] [US: ˈbloʊ ˈsəm.ˌbɑː.di ˈbreɪn]

fejbe ver főnév

skull [skulls]◼◼◼noun
[UK: skʌl] [US: ˈskəl]

fejbe ütik

get a blow on the head[UK: ˈɡet ə bləʊ ɒn ðə hed] [US: ˈɡet ə ˈbloʊ ɑːn ðə ˈhed]

fejbe borul ige

head upverb

fejbe rúgás

kick in the teeth[UK: ˈkɪk ɪn ðə tiːθ] [US: ˈkɪk ɪn ðə ˈtiːθ]

fejbe koppint

bop[UK: bɒp] [US: ˈbɑːp]

fejbe borul főnév

heart [hearts]noun
[UK: hɑːt] [US: ˈhɑːrt]

fejbe lő (valakit)

blow somebody's brains out[UK: bləʊ ˈsəm.ˌbɑː.di breɪnz ˈaʊt] [US: ˈbloʊ ˈsəm.ˌbɑː.di ˈbreɪnz ˈaʊt]

fejbe üt

hit over head[UK: hɪt ˈəʊv.ə(r) hed] [US: ˈhɪt ˈoʊv.r̩ ˈhed]

fejbe ver főnév

bean [beans]◼◼◻noun
[UK: biːn] [US: ˈbiːn]

fejbe kólint (valakit)

clout somebody on the head[UK: klaʊt ˈsʌm.bə.di ɒn ðə hed] [US: ˈklaʊt ˈsʌm.ˌbɑː.di ɑːn ðə ˈhed]

fejbe üt főnév

mazard [mazards]noun
[UK: mˈazəd] [US: mˈæzɚd]

fejbe kólint (valakit)

clout somebody over the head[UK: klaʊt ˈsʌm.bə.di ˈəʊv.ə(r) ðə hed] [US: ˈklaʊt ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈoʊv.r̩ ðə ˈhed]