Ungarsk-Engelsk ordbok »

boldogságát jelenti vknek betyr engelsk

Automatisk oversettelse:

means happiness for vk
UngarskEngelsk
boldogságát jelenti (valakinek)

constitute somebody's happiness[UK: ˈkɒn.stɪ.tjuːt ˈsəm.ˌbɑː.di ˈhæp.i.nəs] [US: ˈkɑːn.stə.ˌtuːt ˈsəm.ˌbɑː.di ˈhæp.i.nəs]

azt jelenti ige

imply [implied, implying, implies]◼◼◼verb
[UK: ɪm.ˈplaɪ] [US: ˌɪm.ˈplaɪ]

ez azt jelenti

this involves◼◼◼[UK: ðɪs ɪn.ˈvɒlvz] [US: ðɪs ˌɪn.ˈvɑːlvz]

érvénytelennek jelenti ki a megállapodást

declare the bargain off[UK: dɪ.ˈkleə(r) ðə ˈbɑː.ɡɪn ɒf] [US: dɪ.ˈkler ðə ˈbɑːr.ɡən ˈɒf]

a világot jelenti valaki számára

be all the world to (somebody)[UK: bi ɔːl ðə wɜːld tuː ˈsʌm.bə.di] [US: bi ɔːl ðə ˈwɝːld ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di]

Ez azt jelenti, hogy …?

Am I to understand that …?[UK: əm ˈaɪ tuː ˌʌn.də.ˈstænd ðæt] [US: ˈæm ˈaɪ ˈtuː ˌʌn.dər.ˈstænd ˈðæt]

vagyis ez azt jelenti, hogy …

it is as much as saying that[UK: ɪt ɪz əz ˈmʌtʃ əz ˈseɪ.ɪŋ ðæt] [US: ˈɪt ˈɪz ˈæz ˈmʌtʃ ˈæz ˈseɪ.ɪŋ ˈðæt]

hat százalékos osztalék kifizetését jelenti be

declare of divident of six per cent[UK: dɪ.ˈkleə(r) əv] [US: dɪ.ˈkler əv]

De ez nem jelenti azt hogy ...

that’s not to say (that)◼◼◼

a cél akarása az eszközök akarását is jelenti

as we will the end we must will the means[UK: əz wiː wɪl ðə end wiː mʌst wɪl ðə miːnz] [US: ˈæz ˈwiː wɪl ðə ˈend ˈwiː ˈməst wɪl ðə ˈmiːnz]