Ungarisch | Latein |
---|---|
de nem | |
a csillagok megmutatják hajlamainkat, de nem kényszerítenek (Aquinói Szent Tamás) (ez a csillagjóslás helyes, keresztény megítélése) | |
a fösvényt a pénz csak izgatja, de nem elégíti ki (Publilius Syrus) | |
a fűzfa meghajlik, de nem törik | |
a halál biztos, de órája teljesen bizonytalan. Késedelem nélkül megyünk, de nem tudjuk melyik órában | mors cuivis certa, nihil est incertius hora; ibimus absque mora, sed qua nescimus in hora |
a halál félelmetes azoknak, akiknek a földi élettel mindennek vége - de nem azoknak, akiknek dicső neve hallhatatlan (Cicero) | mors terribilis iis, quorum cum vita omnia extinguuntur, non iis quorum laus emori non potest |
a háborútól nem kell félni, de nem is kell azt kiprovokálni (Plinius) | |
a jogi tévedés ártalmas, de nem a ténybeli tévedés (Paulus) | |
a jó bíró elítéli, de nem gyűlöli azt, amit helytelenít (Seneca) | |
a jó bíró elítéli azt, ami elítélendő, de nem gyűlöli (Seneca) | |
a jó pásztor tulajdonsága, hogy megnyírja a juhokat, de nem nyúzza meg őket (Suetonius) | |
a király uralkodik, de nem kormányoz (Jan Zamoiski) | |
a macska szereti a halat, de nem megy be érte a vízbe (aki a célt akarja, a szükséges eszközöket is el kell fogadnia) | |
a róka csak a szőrét változtatja, de nem a természetét (Suetonius) | |
a róka megváltoztatja a szőrét, de nem a természetét (Suetonius) | |
a szerencse elveheti a vagyont, de nem a lelket (Seneca) | |
annak, aki a tengeren túlra megy, csak az ég lesz más, de nem a szíve (Horatius) (szívet cseréljen, aki hazát cserél) | |
azért eszünk, hogy éljünk, de nem azért élünk, hogy együnk | |
bárcsak élnének a szüleim (de nem élnek) | |
eltávozott, de nem halt meg | |
kiemelkedő, de nem fenyegető (Mazarin bíboros) | |
könnyű ígérni, de nem könnyű megtartani a szónkat | |
látom a köpenyed és a szakállad, de nem látom benned a filozófust (Herodes Atticus) | |
mennék (de nem lehet) | |
mentem vona (de nem lehetett) | |
mindenki boldogságra, örömre törekszik, de nem tudják hol van a tartós és nagy boldogság, illetve öröm (Seneca) | omnes tendunt ad gaudium, sed unde stabile magnumque consequantur ignorant |
nagy szóáradat és semmi más (Cicero) (ígérnek, de nem teljesítenek) | |
név (de nem családnév) főnév | cognomentum [cognomenti](2nd) N |
szójáték (két hasonló hangzású, de nem azonos értelmű szóval) főnév | agnominatio [agnominationis](3rd) F |
tiszta szívű a halált nem hívja, de nem is fél tőle (Ausonius) | |
tudsz győzni Hannibál, de nem tudsz élni az elért győzelemmel (Livius) | |
van fülük, de nem hallanak (megkeményedett a szívük) | |
van szemük, de nem látnak | |
van szájuk, de nem szólnak | |
élni vele, de nem visszaélni |