Ungarisch-Englisch Wörterbuch »

szívesen bedeutet auf Englisch

UngarischEnglisch
szívesen végzett munka US

labor of love[UK: ˈleɪb.ə(r) əv ˈlʌv] [US: ˈleɪb.r̩ əv ˈlʌv]

Szívesen!

Certainly!◼◼◼[UK: ˈsɜːtn.li] [US: ˈsɝː.tən.li]

You are welcome!◼◼◼[UK: juː ə(r) ˈwelkəm] [US: ˈjuː ˈɑːr ˈwelkəm]

Not at all!◼◼◻[UK: nɒt ət ɔːl] [US: ˈnɑːt ət ɔːl]

szíveskedjenek idefigyelni

may I have your attention, please[UK: meɪ ˈaɪ həv jɔː(r) ə.ˈten.ʃn̩ pliːz] [US: ˈmeɪ ˈaɪ həv ˈjɔːr ə.ˈten.ʃn̩ ˈpliːz]

Szíveskedjék befáradni!

Have the goodness to step in![UK: həv ðə ˈɡʊd.nəs tuː step ɪn] [US: həv ðə ˈɡʊd.nəs ˈtuː ˈstep ɪn]

szíveskedjék velem közölni, hogy …

please let me know whether …[UK: pliːz let miː nəʊ ˈwe.ðə(r)] [US: ˈpliːz ˈlet ˈmiː ˈnoʊ ˈwe.ðər]

szívesség főnév
US

favor [favors]◼◼◼noun
[UK: ˈfeɪ.və(r)] [US: ˈfeɪ.vər]
I did you a favor. = Szívességet tettem neked.

szívesség főnév
GB

favour [favours]◼◼◼noun
[UK: ˈfeɪ.və(r)] [US: ˈfeɪ.vər]
He asked a favour of me. = Szívességet kért tőlem.

szívesség főnév

service [services]◼◼◻noun
[UK: ˈsɜː.vɪs] [US: ˈsɝː.vəs]

kindness [kindnesses]◼◼◻noun
[UK: ˈkaɪnd.nəs] [US: ˈkaɪnd.nəs]
We'll never forget your kindness. = Soha nem feledjük el az ön szívességét.

courtesy [courtesies]◼◼◻noun
[UK: ˈkɜː.tə.si] [US: ˈkɝː.tə.si]

office [offices]◼◻◻noun
[UK: ˈɒf.ɪs] [US: ˈɑːf.əs]

accommodation [-]◼◻◻noun
[UK: ə.ˌkɒm.ə.ˈdeɪʃ.n̩] [US: ə.ˌkɑːm.ə.ˈdeɪʃ.n̩]

willingnessnoun
[UK: ˈwɪ.lɪŋ.nɪs] [US: ˈwɪ.lɪŋ.nəs]

act of gracenoun
[UK: ækt əv ɡreɪs] [US: ˈækt əv ˈɡreɪs]

an act of gracenoun
[UK: ən ækt əv ɡreɪs] [US: ˈæn ˈækt əv ˈɡreɪs]

cordiality [cordialities]noun
[UK: ˌkɔː.dɪ.ˈæ.lɪ.ti] [US: ˌkɔːr.dɪ.ˈæ.lɪ.ti]

courteousnessnoun
[UK: ˈkɜːtjəsnəs ] [US: ˈkɜrtiəsnəs ]

graciousnessnoun
[UK: ˈɡreɪ.ʃə.snəs] [US: ˈɡreɪ.ʃə.snəs]

heartinessnoun
[UK: ˈhɑː.ti] [US: ˈhɑːr.ti]

kindlinessnoun
[UK: ˈkaɪnd.li] [US: ˈkaɪnd.li]

obligementnoun
[UK: əˈblaɪʤmənt ] [US: əˈblaɪʤmənt ]

obligingnessnoun

pleasantnessnoun
[UK: ˈpleznt.nəs] [US: ˈpleznt.nəs]

szívességből US

as a favor◼◼◼[UK: əz ə ˈfeɪ.və(r)] [US: ˈæz ə ˈfeɪ.vər]

szívességből GB

as a favour◼◼◻[UK: əz ə ˈfeɪ.və(r)] [US: ˈæz ə ˈfeɪ.vər]

szívességből

as a matter of courtesy[UK: əz ə ˈmæ.tə(r) əv ˈkɜː.tə.si] [US: ˈæz ə ˈmæ.tər əv ˈkɝː.tə.si]

by courtesy[UK: baɪ ˈkɜː.tə.si] [US: baɪ ˈkɝː.tə.si]

szívességből csinál ige

oblige [obliged, obliging, obliges]verb
[UK: ə.ˈblaɪdʒ] [US: ə.ˈblaɪdʒ]

szívességből végzett munka GB

labour of love[UK: ˈleɪb.ə(r) əv ˈlʌv] [US: ˈleɪb.r̩ əv ˈlʌv]

szívességet busásan megfizet

repay a service with usury[UK: rɪ.ˈpeɪ ə ˈsɜː.vɪs wɪð ˈjuː.ʒə.ri] [US: ri.ˈpeɪ ə ˈsɝː.vəs wɪθ ˈjuː.ʒə.ri]

szívességet kamatostul megfizet

repay a service with usury[UK: rɪ.ˈpeɪ ə ˈsɜː.vɪs wɪð ˈjuː.ʒə.ri] [US: ri.ˈpeɪ ə ˈsɝː.vəs wɪθ ˈjuː.ʒə.ri]

szívességet kér

put the acid on[UK: ˈpʊt ðə ˈæ.sɪd ɒn] [US: ˈpʊt ðə ˈæ.səd ɑːn]

put the weights on[UK: ˈpʊt ðə weɪts ɒn] [US: ˈpʊt ðə ˈweɪts ɑːn]

szívességet kér (Ausztrália)

put the hard word on[UK: ˈpʊt ðə hɑːd ˈwɜːd ɒn] [US: ˈpʊt ðə ˈhɑːrd ˈwɝːd ɑːn]

szívességet kér (valakitől) US

ask a favor of (somebody)◼◼◼[UK: ɑːsk ə ˈfeɪ.və(r) əv ˈsʌm.bə.di] [US: ˈæsk ə ˈfeɪ.vər əv ˈsʌm.ˌbɑː.di]

ask somebody a favor[UK: ɑːsk ˈsʌm.bə.di ə ˈfeɪ.və(r)] [US: ˈæsk ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈfeɪ.vər]

szívességet kér (valakitől) GB

ask a favour of (somebody)◼◻◻[UK: ɑːsk ə ˈfeɪ.və(r) əv ˈsʌm.bə.di] [US: ˈæsk ə ˈfeɪ.vər əv ˈsʌm.ˌbɑː.di]

szívességet kér (valakitől) ige

ask somebody a favourverb
[UK: ɑːsk ˈsʌm.bə.di ə ˈfeɪ.və(r)] [US: ˈæsk ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈfeɪ.vər]

1234