Ungarisch-Englisch Wörterbuch »

ein feste burg ist unser gott bedeutet auf Englisch

UngarischEnglisch
burgonya főnév

Irish potato◼◼◼noun
[UK: ˈaɪ.rɪʃ pə.ˈteɪ.təʊ] [US: ˈaɪ.ˌrɪʃ pə.ˈteɪˌto.ʊ]

burgonya (Solanum tuberosum) főnév

potato [potatoes]◼◼◼irregular noun
[UK: pə.ˈteɪ.təʊ] [US: pə.ˈteɪˌto.ʊ]

white potato◼◻◻noun
[UK: waɪt pə.ˈteɪ.təʊ] [US: ˈwaɪt pə.ˈteɪˌto.ʊ]

Gottardiit (ásv) főnév

Gottardiitenoun
[UK: ɡˈɒtɑːdˌɪaɪt] [US: ɡˈɑːɾɑːrdˌɪaɪt]

festeni való melléknév

picturesque◼◼◼adjective
[UK: ˌpɪk.tʃə.ˈresk] [US: ˌpɪk.tʃə.ˈresk]

burgonya levélsodródás (vírusos betegség)

leaf-roll[UK: liːf rəʊl] [US: ˈliːf roʊl]

sült burgonya

baked potato◼◼◼[UK: beɪkt pə.ˈteɪ.təʊ] [US: ˈbeɪkt pə.ˈteɪˌto.ʊ]

szappanos burgonya

waxy potatoes[UK: ˈwæk.si pə.ˈteɪ.təʊz] [US: ˈwæk.si pə.ˈteɪtoʊz]

szárított burgonya

dehydrated potatoes◼◼◼[UK: ˌdiː.ˈhaɪ.dreɪ.tɪd pə.ˈteɪ.təʊz] [US: də.ˈhaɪ.dre.təd pə.ˈteɪtoʊz]

sós burgonya

salt potatoes◼◼◼[UK: sɔːlt pə.ˈteɪ.təʊz] [US: ˈsɒlt pə.ˈteɪtoʊz]

télálló burgonya

lady's-finger[UK: ˈleɪ.diz ˈfɪŋ.ɡə(r)] [US: ˈleɪ.diz ˈfɪŋ.ɡər]

főtt burgonya

boiled potato◼◼◼[UK: bɔɪld pə.ˈteɪ.təʊ] [US: ˌbɔɪld pə.ˈteɪˌto.ʊ]

mexikói burgonya (Pachyrhizus erosus) főnév

jicamanoun

sült burgonya kifejezés

fried potato◼◼◼phrase
[UK: fraɪd pə.ˈteɪ.təʊ] [US: ˈfraɪd pə.ˈteɪˌto.ʊ]

főtt burgonya

salt potatoes[UK: sɔːlt pə.ˈteɪ.təʊz] [US: ˈsɒlt pə.ˈteɪtoʊz]

burgonya levélsodródás vírusa főnév

potato leafroll virus (PLRV) [potato leafroll viruses]◼◼◼noun
[UK: pə.ˈteɪ.təʊ] [US: pə.ˈteɪˌto.ʊ]

zsírban sült burgonya kifejezés

fried potatoesphrase
[UK: fraɪd pə.ˈteɪ.təʊz] [US: ˈfraɪd pə.ˈteɪtoʊz]

héjában főtt burgonya kifejezés

potatoes boiled in their Jacketphrase
[UK: pə.ˈteɪ.təʊz bɔɪld ɪn ðeə(r) ˈdʒækɪt] [US: pə.ˈteɪtoʊz ˌbɔɪld ɪn ˈðer ˈdʒækət]

káposztás tört burgonya (ír étel) főnév

colcannonnoun
[UK: kˈɒlkanən] [US: kˈɑːlkænən]

héjában főtt burgonya kifejezés

potatoes boiled in their skinphrase
[UK: pə.ˈteɪ.təʊz bɔɪld ɪn ðeə(r) skɪn] [US: pə.ˈteɪtoʊz ˌbɔɪld ɪn ˈðer ˈskɪn]

vagdalt hús és burgonya főnév

hashnoun
[UK: hæʃ] [US: ˈhæʃ]

nem kell az ördögöt a falra festeni

don't talk of the devil[UK: dəʊnt ˈtɔːk əv ðə ˈdev.l̩] [US: ˈdoʊnt ˈtɔːk əv ðə ˈdev.l̩]

nem jó az ördögöt a falra festeni, mert megjelenik (átv)

talk of the devil and he is sure to appear[UK: ˈtɔːk əv ðə ˈdev.l̩ ənd hiː ɪz ʃʊə(r) tuː ə.ˈpɪə(r)] [US: ˈtɔːk əv ðə ˈdev.l̩ ænd ˈhiː ˈɪz ˈʃʊr ˈtuː ə.ˈpɪr]

talk of the devil and his horns will appear[UK: ˈtɔːk əv ðə ˈdev.l̩ ənd hɪz hɔːnz wɪl ə.ˈpɪə(r)] [US: ˈtɔːk əv ðə ˈdev.l̩ ænd ˈhɪz ˈhɔːrnz wɪl ə.ˈpɪr]