Ungarisch-Englisch Wörterbuch »

baj bedeutet auf Englisch

UngarischEnglisch
báj főnév

oomphnoun
[UK: ʊmf] [US: ˈuːmf]

baj (maladie) főnév

malady [maladies]◼◼◼noun
[UK: ˈmæ.lə.di] [US: ˈmæ.lə.di]

baj (pathia) főnév

complaint [complaints]◼◼◼noun
[UK: kəm.ˈpleɪnt] [US: kəm.ˈpleɪnt]

baj éri

go wrong◼◼◼[UK: ɡəʊ rɒŋ] [US: ˈɡoʊ ˈrɒŋ]

baj érte (átv)

the black ox has trod on his foot[UK: ðə blæk ɒks hæz trɒd ɒn hɪz fʊt] [US: ðə ˈblæk ˈɑːks ˈhæz ˈtrɑːd ɑːn ˈhɪz ˈfʊt]

báj híján levő melléknév

charmlessadjective
[UK: ˈtʃɑːm.ləs] [US: ˈtʃɑːrm.ləs]

Baj lesz!

Look out for squalls![UK: lʊk ˈaʊt fɔː(r) skwɔːlz] [US: ˈlʊk ˈaʊt ˈfɔːr ˈskwɒlz]

baj nélkül elmegy valami mellett

weather[UK: ˈwe.ðə(r)] [US: ˈwe.ðər]

baj nélkül kivezet

carry through[UK: ˈkæ.ri θruː] [US: ˈkæ.ri θruː]

baj nélkül megmenekül

escape unhurt[UK: ɪ.ˈskeɪp ʌn.ˈhɜːt] [US: ə.ˈskeɪp ʌn.ˈhɝːt]

báj nélküli melléknév

charmlessadjective
[UK: ˈtʃɑːm.ləs] [US: ˈtʃɑːrm.ləs]

unattractiveadjective
[UK: ˌʌ.nə.ˈtræk.tɪv] [US: ˌʌ.nə.ˈtræk.tɪv]

ungracedadjective
[UK: ˌʌnˈgreɪst ] [US: ʌnˈgreɪst ]

ungracefuladjective
[UK: ʌn.ˈɡreɪ.sfəl] [US: ʌn.ˈɡreɪ.sfəl]

baj vár rá

be in for trouble[UK: bi ɪn fɔː(r) ˈtrʌb.l̩] [US: bi ɪn ˈfɔːr ˈtrʌb.l̩]

baja van (valakivel)

get something on (somebody)[UK: ˈɡet ˈsʌm.θɪŋ ɒn ˈsʌm.bə.di] [US: ˈɡet ˈsʌm.θɪŋ ɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di]

baja van (valamivel)

have difficulty in doing (something)[UK: həv ˈdɪ.fɪk.əl.ti ɪn ˈduːɪŋ ˈsʌm.θɪŋ] [US: həv ˈdɪ.fɪˌk.əl.ti ɪn ˈduːɪŋ ˈsʌm.θɪŋ]

baja van vele

have trouble in doing[UK: həv ˈtrʌb.l̩ ɪn ˈduːɪŋ] [US: həv ˈtrʌb.l̩ ɪn ˈduːɪŋ]

bajadér főnév

bayadere (a Hindu temple dancing-girl)◼◼◼noun
[UK: ˌbɑː.jə.ˈdeə] [US: ˈbaɪə.ˌdiːr]

nautch-girl◼◻◻noun
[UK: ˈnɔːtʃ ɡɜːl] [US: ˈnɔːrtʃ ɡɝːl]

bajadérszövet főnév

bayaderenoun
[UK: ˌbɑː.jə.ˈdeə] [US: ˈbaɪə.ˌdiːr]

bájak főnév

agrementsnoun
[UK: əˈgriːmənts ] [US: əˈgrɪmənts ]

bajba hoz egy lányt

get a girl into trouble[UK: ˈɡet ə ɡɜːl ˈɪn.tə ˈtrʌb.l̩] [US: ˈɡet ə ˈɡɝːl ˌɪn.ˈtuː ˈtrʌb.l̩]

bajba jut

run into trouble◼◼◼[UK: rʌn ˈɪn.tə ˈtrʌb.l̩] [US: ˈrən ˌɪn.ˈtuː ˈtrʌb.l̩]

catch a packet[UK: kætʃ ə ˈpækɪt] [US: ˈkætʃ ə ˈpækət]

get a packet[UK: ˈɡet ə ˈpækɪt] [US: ˈɡet ə ˈpækət]

get into a muddle[UK: ˈɡet ˈɪn.tə ə ˈmʌd.l̩] [US: ˈɡet ˌɪn.ˈtuː ə ˈmʌd.l̩]

get into a pickle[UK: ˈɡet ˈɪn.tə ə ˈpɪk.l̩] [US: ˈɡet ˌɪn.ˈtuː ə ˈpɪk.l̩]

get into a spin[UK: ˈɡet ˈɪn.tə ə spɪn] [US: ˈɡet ˌɪn.ˈtuː ə ˈspɪn]

get into hot water[UK: ˈɡet ˈɪn.tə hɒt ˈwɔː.tə(r)] [US: ˈɡet ˌɪn.ˈtuː hɑːt ˈwɒ.tər]

get knocked[UK: ˈɡet nɒkt] [US: ˈɡet ˈnɑːkt]

go into a spin[UK: ɡəʊ ˈɪn.tə ə spɪn] [US: ˈɡoʊ ˌɪn.ˈtuː ə ˈspɪn]

stop a packet[UK: stɒp ə ˈpækɪt] [US: ˈstɑːp ə ˈpækət]

bajba jutott hajók segítségére siet ige

foyverb
[UK: ˌfɔɪ] [US: ˌfɔɪ]

bajba kerül

get into trouble◼◼◼[UK: ˈɡet ˈɪn.tə ˈtrʌb.l̩] [US: ˈɡet ˌɪn.ˈtuː ˈtrʌb.l̩]

go wrong◼◼◻[UK: ɡəʊ rɒŋ] [US: ˈɡoʊ ˈrɒŋ]

come to grief[UK: kʌm tuː ˈɡriːf] [US: ˈkəm ˈtuː ˈɡriːf]

get into a row[UK: ˈɡet ˈɪn.tə ə raʊ] [US: ˈɡet ˌɪn.ˈtuː ə ˈroʊ]

get into hot water[UK: ˈɡet ˈɪn.tə hɒt ˈwɔː.tə(r)] [US: ˈɡet ˌɪn.ˈtuː hɑːt ˈwɒ.tər]

bajba kever (valakit)

get somebody into trouble[UK: ˈɡet ˈsʌm.bə.di ˈɪn.tə ˈtrʌb.l̩] [US: ˈɡet ˈsʌm.ˌbɑː.di ˌɪn.ˈtuː ˈtrʌb.l̩]

123