Ungarisch-Deutsch Wörterbuch »

örvény bedeutet auf Deutsch

UngarischDeutsch
örvény főnév

der Wirbel [des Wirbels; die Wirbel]◼◼◼ »Substantiv
[ˈvɪʁbl̩]
Reggelente, ha kinyitom a bejárati ajtót, a macskakórus örvénye vár. = Morgens, wenn ich die Eingangstür aufmache, begrüßt mich der Wirbel des Katzenchors.

der Strudel [des Strudels; die Strudel]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃtʁuːdl̩]

der Wasserstrudel [des Wasserstrudels; die Wasserstrudel]◼◻◻ »Substantiv
[ˈvasɐˌʃtʁuːdl̩]

der Kolk [des Kolk(e)s; die Kolke] »Substantiv

der Walm [des Walm(e)s; —] »Substantiv
[valm]
landschaftlich

örvényes féreg kifejezés

die Turbellarie »Substantiv

örvényfőnév

der Sprudelstein [des Sprudelstein(e)s; die Sprudelsteine]◼◼◼ »Substantiv

örvénylik ige

wirbeln [wirbelte; hat/ist gewirbelt]◼◼◼ »Verb
[ˈvɪʁbl̩n]

herumwirbeln [wirbelte herum; ist herumgewirbelt]◼◼◻ »Verb
[hɛˈʁʊmˌvɪʁbl̩n]

strudeln [strudelte; hat gestrudelt]◼◻◻ »Verb
[ˈʃtʁuːdl̩n]

wallen [wallte; hat/ist gewallt] »Verb
[ˈvalən]

örvénylés főnév

der Wirbel [des Wirbels; die Wirbel]◼◼◼ »Substantiv
[ˈvɪʁbl̩]

das Gewirbel »Substantiv

örvényszivattyú főnév

die Zentrifugalpumpe [der Zentrifugalpumpe; die Zentrifugalpumpen]◼◼◼ »Substantiv

örvényáram főnév
vill

der Wirbelstrom [des Wirbelstrom(e)s; die Wirbelströme]◼◼◼ »Substantiv
Elektrotechnik

örvényáramú tachométer kifejezés

der Wirbelstromtachometer »Substantiv

(törvényileg előírt) levegőtisztaság-védelem főnév
körny

der Immissionsschutz [des Immissionsschutzes; —] »Substantiv

(törvénykezési) szünnap főnév

der Ferialtag [des Ferialtag(e)s; die Ferialtage] »Substantiv
österreichisch

<a környezetvédelemről rendelkező törvények/előírások szándékos/súlyos megszegése>

die Umweltkriminalität [der Umweltkriminalität; —]

<vki/vmi törvényellenes/törvénytelen/jogosulatlan volta>

die Illegitimität [der Illegitimität; —] »Substantiv
[ˌɪleɡitimiˈtɛːt]

a fejlődés törvénye főnév

das Entwicklungsgesetz [des Entwicklungsgesetzes; die Entwicklungsgesetze]◼◼◼ »Substantiv

a Feme-törvényszék elnöke kifejezés

der Freigraf [des Freigrafen; die Freigrafen] »Substantiv

a gravitáció törvénye kifejezés

das Gravitationsgesetz [des Gravitationsgesetzes; —]◼◼◼ »Substantiv

a nép kertevője (1939-ben bevezetett törvény németországban, azon személyekre, akik személyes hsznot húznak a háborús viszonyokból) kifejezés

der Volksschädling »Substantiv

a szabadesés törvénye kifejezés

das Fallgesetz [des Fallgesetzes; die Fallgesetze]◼◼◼ »Substantiv

a tehetetlenség törvénye kifejezés

das Trägheitsgesetz◼◼◼ »Substantiv

a törvény (rendelkezései) szerint

nach Maßgabe des Gesetzes◼◼◼

a törvény (rendelkezései) értelmében

nach Maßgabe des Gesetzes◼◼◼

a törvény tisztelete

die Scheu vor dem Gesetze

a törvényes következmények terhe alatt

unter Androhung der gesetzlichen Folgen

a törvényhozás kifejezés
jog

die Legislative [der Legislative; die Legislativen]◼◼◼ »Substantiv
[leɡɪslaˈtiːvə]

abortusztörvénycikk főnév

der Abtreibungsparagraph »Substantiv

adatfeldolgozási törvény

Datenverarbeitungsrecht

adatvédelmi törvény kifejezés

das Datenschutzgesetz [des Datenschutzgesetzes; die Datenschutzgesetze]◼◼◼ »Substantiv

adótörvény főnév

das Steuergesetz [des Steuergesetzes; die Steuergesetze]◼◼◼ »Substantiv

alaptörvény főnév

das Grundgesetz [des Grundgesetzes; die Grundgesetze]◼◼◼ »Substantiv
[ˈɡʁʊntɡəˌzɛt͡s]
A világ alaptörvénye a rend. = Das Grundgesetz der Welt ist die Ordnung.

alkalmazotti biztosítási törvény

das AVG (Angestelltenversicherungsgesetz) »[aːfaʊ̯ˈɡeː]

alkalmazotti biztosítási törvény kifejezés

das Angestelltenversicherungsgesetz [des Angestelltenversicherungsgesetzes; —] »Substantiv

angol alkotmányos törvény 1679-ből kifejezés

die Habeaskorpusakte »Substantiv

apaállattartást szabályozó törvény kifejezés

das Körgesetz [des Körgesetzes; die Körgesetze] »Substantiv

12