Tyska | Ungerska |
---|---|
der Wetterfrosch [des Wetterfrosch(e)s; die Wetterfrösche] (Laubfrosch, der in einem Glas mit einer kleinen Leiter gehalten wird) Substantiv [ˈvɛtɐˌfʁɔʃ] | időjós (levelibéka egy nagyobb befőttes üvegben kis falétrával)◼◼◼főnév |
heilighalten [hielt heilig; hat heiliggehalten] Verb [ˈhaɪ̯lɪçˌhaltn̩] | szentel [~t, ~jen, ~ne]◼◼◼ige megszentel◼◼◻ige megtart◼◼◻ige szentnek tart◼◼◻kifejezés tiszteletben tart◼◻◻kifejezés (napot) megülkifejezés szent vki számárakifejezés szentként tisztelkifejezés |
(he)raushalten [hielt (he)raus; hat (he)rausgehalten] Verb | kitartige |
herhalten [hielt her; hat hergehalten] Verb [ˈheːɐ̯ˌhaltn̩] | helytáll◼◼◼ige (ide)tart vmitkifejezés idetartige megfelelige odanyújtige szolgál vmirekifejezés |
hinhalten [hielt hin; hat hingehalten] Verb [ˈhɪnˌhaltn̩] | húz [~ott, ~zon, ~na]◼◼◼ige odatart◼◼◻ige halogat [~ott, halogasson, ~na]◼◼◻ige odanyújtige |
hochhalten [hielt hoch; hat hochgehalten] Verb [ˈhoːxˌhaltn̩] | tisztel [~t, ~jen, ~ne]◼◼◼ige feltart◼◼◼ige magasba tart◼◼◼kifejezés magasra tart◼◼◻kifejezés becsül [~t, ~jön, ~ne]◼◼◻ige nagyra tart◼◼◻kifejezés nagyra becsül◼◼◻kifejezés (árat) magasra tart◼◻◻kifejezés felfelé tartkifejezés magasra értékelkifejezés nagy árat szabkifejezés |
innehalten [hielt inne; hat innegehalten] Verb [ˈɪnəˌhaltn̩] | megáll◼◼◼ige szünetet tart◼◼◻kifejezés megtart◼◻◻ige |
knapphalten [hielt knapp; hat knappgehalten] Verb | rövidre fogkifejezés szűkreige |
kurzhalten [hielt kurz; hat kurzgehalten] Verb | rövidre fog◼◼◼kifejezés |
maßhalten [hielt maß; hat maßgehalten] Verb | mértéket tart◼◼◼kifejezés |
mithalten [hielt mit; hat mitgehalten] Verb [ˈmɪtˌhaltn̩] | tart (vkivel)◼◼◼kifejezésTúl gyorsan futott ahhoz, hogy én lépést tudjak vele tartani. = Er lief zu schnell für mich, um mithalten zu können. |
nachhalten [hielt nach; hat nachgehalten] Verb [ˈnaːxˌhaltn̩] | eltartige |