Tysk | Ungarsk |
---|---|
das Fleischmehl Substantiv | húsliszt fajtakifejezés vágóhídi hulladékkifejezés |
das Fleischmesser Substantiv | húsvágó kés◼◼◼kifejezés hússzeletelő késkifejezés |
die Fleischpastete Substantiv | húspástétom◼◼◼főnév |
die Fleischpreise Substantiv [ˈflaɪ̯ʃˌpʁaɪ̯zə] | húsárak◼◼◼főnév |
der Fleischsaft Substantiv | húslé◼◼◼főnév |
der Fleischsalat [des Fleischsalat(e)s; die Fleischsalate] Substantiv [ˈflaɪ̯ʃzaˌlaːt] | hússaláta◼◼◼főnév |
das Fleischschaf Substantiv | húsjuhfőnév |
die Fleischschnitte Substantiv | húsdarabokfőnév |
die Fleischspeise Substantiv | húsételfőnév |
der Fleischtopf Substantiv | húsosfazékfőnév |
der Fleischtresen [des Fleischtresens, die Fleischtresen] Substantiv | hentespultkifejezésA szupermarket hentespultjánál mindig hosszú sor áll. = Am Fleischtresen des Supermarkts steht immer eine lange Schlange. húsos pultkifejezésA vásárló a húsos pultnál várta, hogy sorra kerüljön. = Der Kunde wartete am Fleischtresen, bis er an der Reihe war. |
das Fleischverbot Substantiv | hústilalomfőnév |
die Fleischvergiftung [der Fleischvergiftung; die Fleischvergiftungen] Substantiv | húsmérgezésfőnév |
der Fleischvogel Substantiv schweizerisch | húsmadárka (hústekercs/húsrolád)főnév |
die Fleischware [der Fleischware; die Fleischwaren] Substantiv [ˈflaɪ̯ʃˌvaːʁə] | hús [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév |
die Fleischwaren [—; die Fleischwaren] Substantiv [ˈflaɪ̯ʃˌvaːʁən] | húsáruk◼◼◼főnév |
die Fleischwerdung [der Fleischwerdung; —] Substantiv gehoben | megtestesülés [~t, ~e]◼◼◼főnév testté válás◼◻◻kifejezés |
der Fleischwolf [des Fleischwolf(e)s; die Fleischwölfe] Substantiv [ˈflaɪ̯ˌʃvɔlf] | húsdaráló◼◼◼főnév |
die Fleischwunde [der Fleischwunde; die Fleischwunden] Substantiv [ˈflaɪ̯ʃˌvʊndə] | húsba vágó sebkifejezés |
der Fleischwurm Substantiv | húsféregfőnév |
die Fleischwürmer Substantiv | húsgilisztafőnév |
die Fleischwurst [der Fleischwurst; die Fleischwürste] Substantiv [ˈflaɪ̯ʃˌvʊʁst] | kolbász [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév |
eingefleischt [eingefleischter; am eingefleischtesten] Adjektiv [ˈaɪ̯nɡəˌflaɪ̯ʃt] | megrögzött◼◼◼melléknévJohn egy megrögzött agglegény. = John ist ein eingefleischter Junggeselle. tősgyökeres◼◻◻melléknév megcsontosodott◼◻◻melléknév |
das Bauchfleisch [des Bauchfleisch(e)s; —] Substantiv [ˈbaʊ̯xˌflaɪ̯ʃ] | hason levő húskifejezés |
das Beinfleisch [des Beinfleisch(e)s; —] Substantiv | lábhúsfőnév |
Bibimbap (beliebtes koreanisches Gericht, mit Reis und verschiedenen Gemüsesorten, etwas Rindfleisch, einem rohen oder gebratenen Ei) Substantiv | bilimbap (pilimbap) (kedvelt koreai étel, rizzsel, különböző zöldségekkel, marhahússal, nyers tojással v. tükörtojással)főnév |
das Büchsenfleisch [des Büchsenfleisch(e)s; —] Substantiv [ˈbʏksn̩ˌflaɪ̯ʃ] | húskonzerv◼◼◼főnév |
der Fleischer hat zu | |
der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach [deːɐ̯ ɡaɪ̯st ɪst ˈvɪlɪç ˈaːbɐ das flaɪ̯ʃ ɪst ʃvax] | |
das Dörrfleisch [des Dörrfleisch(e)s; —] Substantiv [ˈdœʁˌflaɪ̯ʃ] | szárított hús◼◼◼kifejezés |
das Dosenfleisch [des Dosenfleisch(e)s; —] Substantiv | húskonzerv◼◼◼főnév konzervhús◼◼◻főnév |
das Dürrfleisch Substantiv landschaftlich | szárított hús◼◼◼kifejezés |