Tyska | Polska |
---|---|
das Glas [des Glases; die Gläser] (Kurzform für: Fernglas) Substantiv | kieliszeknoun szklankanoun szkłonoun słoiknoun słójnoun |
das Glas [des Glases; die Gläser] (Kurzform für: Fernglas) Adjektiv | szklanyadjective |
Glas | Weinglas Substantiv | lampkanoun |
Glasballon Substantiv | balonnoun |
Glasballon | Korbflasche | Ballon | Ballonflasche Substantiv | gąsiornoun |
Glasbatist Substantiv | organdyna(włókiennictwo) cienka prześwitująca tkanina bawełniana |
Glasdecke | |
der Glaser [des Glasers; die Glaser] Substantiv | szklarznoun |
glasgowisch Adjektiv | glasgowskiadjective |
Glasharmonika | |
die Glashütte [der Glashütte; die Glashütten] Substantiv | hutanoun |
Glashüttenarbeiter Substantiv | hutnik(zawód, zawodowy, zawodowo) pracownik huty szkła formujący szkło |
glasklar Adjektiv | dobitnyadjective |
Glasknochenkrankheit | Osteogenesis imperfecta Substantiv | wrodzona łamliwość kości(medycyna, medyczny) uwarunkowana genetycznie choroba objawiająca się nadmierną kruchością kości; |
die Glaskugel [der Glaskugel; die Glaskugeln] Substantiv | bombkanoun |
der Glaskörper [des Glaskörpers; die Glaskörper] Substantiv | ciało szkliste(anatomia, anatomiczny) przezroczysta substancja wypełniająca wnętrze gałki ocznej; |
die Glasnost [der Glasnost; —] Substantiv | głasnost(historia, historyczny, historycznie) (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) jawność, otwartość – pojęcie używane w kontekście upublicznienia faktów historycznych oraz sytuacji politycznej i gospodarczej w ZSRR w okresie przemian rozpoczętych przez Michaiła Gorbaczowa; |
Glasstab Substantiv | bagietka(chemia, chemiczny) szklany pręcik służący w laboratoriach głównie do mieszania; |
die Glasur [der Glasur; die Glasuren] Substantiv | glazura(spożywczy) warstwa lodu na mrożonej żywności glazura(technologia, technika, techniczny) cienka powłoka szkliwa nakładana na wyroby ceramiczne, np. płytki, kafle; polewa(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) zastygła, słodka masa na pieczywie |
Glasware | |
anbraten | bis alles glasig sein | glasig anbraten Verb | zeszklić(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) lekko podsmażyć, aż nabierze lekko przezroczystego, szklistego koloru, nie doprowadzając przy tym do zarumienienia |
das Becherglas [des Becherglases; die Bechergläser] Substantiv | Zlewkanoun |
Chalkosin | Kupferglanz | Kupferglas Substantiv | chalkozyn(mineralogia, mineralogiczny) siarczek (I) miedzi, nieprzezroczysty minerał barwy ołowianoszarej, ważne źródło miedzi na użytek przemysłowy; |
die Douglasie [der Douglasie; die Douglasien] plant name | daglezjaplant name jedlicaplant name jedlica zielonaplant name |
Farbglas Substantiv | witraż(sztuka) ozdobna kompozycja wykonana z kawałków barwnego szkła wprawionego w okno zamiast szyb; |
das Fernglas [des Fernglases; die Ferngläser] Substantiv | lornetka(optyka, optyczny) przyrząd optyczny do obserwacji dwuocznej, składający się z dwóch jednakowych, połączonych zawiasowo, ułożonych równolegle lunet obserwacyjnych; |
Muskovit | Antonit | Frauenglas | Kaliglimmer | Katzensilber | Muskowit Substantiv | muskowit(mineralogia, mineralogiczny) minerał z gromady krzemianów, o silnym perłowym połysku; |
das Reagenzglas [des Reagenzglases; die Reagenzgläser] Substantiv | probówka(chemia, chemiczny) naczynie laboratoryjne, zwykle szklane, o wąskim, cylindrycznym kształcie, służące do przeprowadzania badań i eksperymentów; |
Scheibe | Glasscheibe Substantiv | szybanoun |
Senfglas | |
Sturm im Wasserglas Substantiv | burza w szklance wodynoun |
das Vergrößerungsglas [des Vergrößerungsglases; die Vergrößerungsgläser] Substantiv | szkło powiększające(technologia, technika, techniczny) prosty przyrząd optyczny do powiększania obrazu |