Tysk-Latinsk ordbok »

seite betyder på latinska

TyskaLatinska
Seite Substantiv
bestimmte Erscheinungsform

latus [lata -um, latior -or -us, latissimus -a -um]noun

Seite Substantiv
Blickwinkel, Perspektive

latus [lata -um, latior -or -us, latissimus -a -um]noun

Seite Substantiv
eine der beiden breiten Flächen eines dünnen Gegenstandes (Blatt, Folie, Münze, Stoff …)

latus [lata -um, latior -or -us, latissimus -a -um]noun

pagina [paginae]noun

Seite Substantiv
eine von zwei oder mehreren Parteien

latus [lata -um, latior -or -us, latissimus -a -um]noun

pagina [paginae]noun

Seite Substantiv
Grenzlinie eines Vieleckes

latus [lata -um, latior -or -us, latissimus -a -um]noun

Seite Substantiv
in einer bestimmten Richtung liegende Begrenzungsfläche

latus [lata -um, latior -or -us, latissimus -a -um]noun

pagina [paginae]noun

Seite Substantiv
kurz für Internetseite

pagina [paginae]noun

Seite Substantiv
linkes bzw. rechtes Glied einer Gleichung oder Bilanz

latus [lata -um, latior -or -us, latissimus -a -um]noun

Seite Substantiv
mehr oder weniger beschriebene oder bedruckte Seite[10] eines Blatts Papier, Pergament oder dergleichen

pagina [paginae]noun

Seite Substantiv
Richtung

latus [lata -um, latior -or -us, latissimus -a -um]noun

pagina [paginae]noun

Seite Substantiv
seitlicher (rechter oder linker) Außenbereich des Körpers

latus [lata -um, latior -or -us, latissimus -a -um]noun

Seite Substantiv
seitlicher (rechts oder links von der Mitte gelegener) Teil einer Sache

latus [lata -um, latior -or -us, latissimus -a -um]noun

pagina [paginae]noun

Seitenflügel Substantiv
Gebäude an der Seite eines Gebäudekomplexes

ala [alae]noun

seitens Substantiv
mit Genitiv: auf der Seite von …; von … aus

pagina [paginae]noun

Seitensprung Substantiv
eine kurze, episodenhafte sexuelle Beziehung, die jemand mit einem anderen als dem festen Partner eingeht

rēsnoun

Seitenstechen Substantiv
stechender Schmerz unter den Rippenbögen in der Gegend der Milz oder Leber, der bei anhaltender körperlicher Anstrengung (beispielsweise bei Ausdauerläufen) auftritt

sūtūranoun

Seitenstreifen Substantiv
befestigter oder unbefestigter Randstreifen neben der Fahrbahn

scapula [scapulae]noun

Aasseite Substantiv
Gerbereiwesen: diejenige Seite der Tierhaut, die auf dem Fleisch gelegen hat

caronoun

Abseite Substantiv
Abstellkammer

cella [cellae]noun

Außenseite Substantiv
die Seite, die der Innenseite gegenüberliegt; die Seite außerhalb eines geschlossenen Raums

extrānoun

Außenseiter Substantiv
eine Person oder Mannschaft, von der angenommen wird, dass sie keine Gewinnchancen hat; ein Tier, ohne angenommene Gewinnchance

externus [externa, externum]noun

Außenseiter Substantiv
Person, die nicht in einer Gruppe integriert ist

extraneus [extranea, extraneum]noun

beiseitelassen Verb
etwas (vorerst) nicht berücksichtigen

ignōrōverb

beiseitelegen Verb
etwas, oftmals Geld, sparen

sēpōnōverb

beiseiteschaffen Verb
etwas verstecken; etwas dem Zugriff durch andere entziehen

abscondo [abscondere, abscondi, absconditus]verb

beiseiteschaffen Verb
jemanden ermorden; jemanden töten

caedo [caedere, cecidi, caesus]verb

beiseitetreten Verb
etwas zur Seite treten

abigereverb

beiseitetreten Verb
zur Seite treten

abdereverb

Buchseite Substantiv
Seite eines Buches

pagina [paginae]noun

Hauptseite Substantiv
wichtigste Seite, eine als solche konzipierte Einstiegsseite einer Webpräsenz, einer Website

pagina primanoun

Hinterseite Substantiv
die nach hinten zugewandte Seite

dorsum [dorsi]noun

Innenseite Substantiv
der Mitte eines Objekts, Raumes zugewandte Seite

intrānoun

Kehrseite Substantiv
die abgewandte, hintere Ansicht, besonders auch der Rücken oder das Gesäß

tergum [tergi]noun

Kehrseite Substantiv
die andere, entgegengesetzte, oftmals negative Seite einer Sache oder Angelegenheit

tergum [tergi]noun

Netzseite Substantiv
der mit einem Versorgungsnetz verbundene Teil eines technischen Geräts, einer Anlage oder eines Gebäudes

situs interrētiālisnoun

12