Tschechisch | Deutsch |
---|---|
protivládní adjective | regierungsfeindlich◼◼◼Adjektiv |
protivládní | |
protivnice | |
protivník noun | der Gegner [des Gegners; die Gegner]◼◼◼Substantiv der Widersacher [des Widersachers; die Widersacher]◼◼◻Substantiv der Gegenspieler [des Gegenspielers; die Gegenspieler]◼◼◻Substantiv der Kontrahent [des Kontrahenten; die Kontrahenten]◼◻◻Substantiv der Antagonist [des Antagonisten; die Antagonisten]◼◻◻Substantiv die Gegnerin [der Gegnerin; die Gegnerinnen]◼◻◻Substantiv |
protivník | Kontrahentin◼◻◻ |
protivný adjective | widerwärtig [widerwärtiger; am widerwärtigsten]◼◼◼Adjektiv widerlich [widerlicher; am widerlichsten]◼◼◼Adjektiv |
protizákonný adjective | illegal [illegaler; am illegalsten]◼◼◼Adjektiv unrechtmäßig [unrechtmäßiger; am unrechtmäßigsten]◼◻◻Adjektiv |
protizánětlivý | |
protizávaží noun | das Gegengewicht [des Gegengewichtes|Gegengewichts; die Gegengewichte]◼◼◼Substantiv |
protižidovský adjective | antijüdisch◼◼◼Adjektiv antisemitisch [antisemitischer; am antisemitischsten]◼◼◼Adjektiv |
naproti | gegenüber◼◼◼ entgegen◼◼◻ drüben◼◼◻ vis-à-vis◼◻◻ |
naproti noun | der Gegensatz [des Gegensatzes; die Gegensätze]◼◼◻Substantiv das Gegenteil [des Gegenteiles, des Gegenteils; die Gegenteile]◼◼◻Phrase |
naproti adjective | gegenüberliegend◼◼◻Adjektiv |
naproti tomu | dafür◼◼◼ |
naproti tomu noun | der Gegenzug [des Gegenzuges, des Gegenzugs; die Gegenzüge]◼◼◻Substantiv die Gegenleistung [der Gegenleistung; die Gegenleistungen]◼◼◻Substantiv |
odolnost proti otěru | |
oproti | gegenüber◼◼◼ vgl.◼◻◻ vergleiche◼◻◻ |
pro a proti |