Swedish | Latin |
---|---|
äntra verb gå upp och ta stort utrymme på (eller i) | intrareverb |
allmän adjektiv tillgänglig för allmänheten | catholicus [catholica, catholicum]adjective |
allmänhet substantiv för det mesta; det generella fallet, när inga särskilda undantag gäller | publicumnoun |
allmänhet substantiv vanliga människor; de flesta människor; generellt för hela befolkningen | publicumnoun |
allmänmänsklig adjektiv | hūmānitāsadjective |
allmänning substantiv område som inte omfattas av privat äganderätt utan kan utnyttjas av envar, alla lokala invånare eller alla som tillhör det kollektiv (den samfällighet) som förvaltar allmänningen | communisnoun |
allmänt adverb ; på ett allmänt sätt, i allmänhet | plērumqueadverb |
anhängare substantiv | sectātornoun |
anlända verb nå fram till slutpunkten för en resa | pervenireverb |
anstränga verb använda en stor del av sin mentala eller fysiska kapacitet; försöka komma på en lösning på ett icke-trivialt (svårt) problem /på så sätt att det åtminstone känns lite besvärande/ eller utsätta kroppen för relativt hårt fysiskt arbete /under en längre tid eller där musklerna tvingas motarbeta stora krafter/ | elaboro [elaborare, elaboravi, elaboratus](1st) |
anstränga verb belasta; använda /så att slitage kan uppstå/; trötta; pressa; besvära | accelerareverb |
ansträngning substantiv | opera [operae](1st) F |
antändning substantiv det att antända | inflammatio [inflammationis](3rd) F |
använda verb | utiverb |
användare substantiv person eller föremål som använder något | usornoun |
användarnamn substantiv pseudonym som ofta används i datorsammanhang för att logga in på ett nätverk eller använda som smeknamn för att slippa avslöja sin riktiga identitet | nōmen ūsitatōrisnoun |
användbar adjektiv | utilis [utilis, utile]adjective |
användbarhet substantiv det att vara användbar | utilitas [utilitatis](3rd) F |
användning substantiv | applicatio [applicationis](3rd) F |
avspänd adjektiv informell, avslappnad, inte stel och tillgjord | mītisadjective |
avspänd adjektiv lugn och inte nervös; inte stel till sättet | mītisadjective |
avsända verb skicka iväg ett brev eller paket | inveho [invehere, invexi, invectus](3rd) |
avtjäna substantiv sitta av sitt fängelsestraff | oboedionoun |
bassäng substantiv större, öppen vattenbehållare, oftast konstgjord, försänkt i golv eller mark och ofta avsedd för bad | stagnum [stagni](2nd) N |
befängd adjektiv fullständigt orimlig | absurdus [absurda, absurdum]adjective |
begränsa verb sätta gränser, komma med inskränkningar | cohibeōverb |
begränsad adjektiv | dēfinītusadjective |
begränsning substantiv | limitatio [limitationis](3rd) F |
bekänna verb | confiteor [confiteri, confessus sum](2nd) DEP |
bekännelse substantiv | confessio [confessionis](3rd) F |
betjäna verb | ministro [ministrare, ministravi, ministratus](1st) DAT |
betjäning substantiv det att betjäna; utförande av uppgift(er) åt kund(er) som led i försäljning eller tjänster | servitium [serviti(i)](2nd) N |
betjänt substantiv | minister [ministri](2nd) M |
betänklig adjektiv som hyser farhågor; som det är skäl att betänka mer än en gång | serius [seria, serium]adjective |
blodränna substantiv urholkad fåra i ett obduktionsbord varur blod och andra vätskor kan avrinna | fullōnoun |
blodränna substantiv viktminskande hålkäl (konkav rand) längsmed ena eller vardera sidan en klinga | fullōnoun |
blodsfrändskap substantiv frändskap som grundar sig på blodsband | cōnsanguinitāsnoun |
blända verb göra blind; beröva synen | caecōverb |
blända verb tillfälligt göra så att någon inte ser, genom att lysa starkt ljus mot personen | exoculareverb |
blänka verb | nitereverb |