Svensk-Latinsk ordbok »

as betyder på latinska

SvenskaLatinska
bassäng substantiv
större, öppen vattenbehållare, oftast konstgjord, försänkt i golv eller mark och ofta avsedd för bad

stagnum [stagni](2nd) N
noun

bast substantiv
år, främst om en persons ålder

annus [anni](2nd) M
noun

bast substantiv
fibermaterial framställt av innerbarken från olika trädslag (t.ex. lind); liknande fibrer från olika delar av olika växter (t.ex. blad av rafiapalmer eller agaveväxter)

phloemnoun

bastard substantiv
barn avlat utanför äktenskapet; oäkting

hibrida [hibridae](1st) F
noun

bastion substantiv
försvarsverk som är en framskjuten del av fästningsvallen på äldre befästningar

pugnaculum [pugnaculi](2nd) N
noun

bastu substantiv
varmt ångbad

sūdātōriumnoun

basun substantiv
ett slags bleckblåsinstrument

tubaenoun

basvektor substantiv
vektor som ingår i en bas i ett vektorrum

fundāmennoun

befästa verb
anlägga försvarsanläggning för (något man vill skydda mot ett militärt angrepp)

confirmareverb

befästa verb
förstärka någots sammanhang, stadighet, hållbarhet eller motståndskraft, göra (mer) stabil

confirmareverb

befästning substantiv
anläggning till skydd och försvar; del av en fästning

castellum [castelli](2nd) N
noun

beläst adjektiv
som har läst många böcker

tinctus litterisadjective

belastning substantiv
föremål som på grund av sin tyngd påverkar ett annat föremål (vilket det första vilar på) med en kraft; något som påverkar ett annat föremål med en kraft

gestamen [gestaminis](3rd) N
noun

belastning substantiv
mått på hur mycket yttre fysisk påverkan (kraft) ett fysiskt föremål utsätts för

gestamen [gestaminis](3rd) N
noun

bemästra verb

dominulusverb

bergspass substantiv

transitus [transitus](4th) M
noun

bita i gräset verb
avlida, dö i strid

moriverb

bitas verb
bita någon, oftast olovligt, oftast vanemässigt

mando [mandere, mandi, mansus](3rd)
verb

bjässe substantiv
en stor varelse, sak eller person, ofta använt i överförd betydelse

colossus [Colossi](2nd) M
noun

blåsa substantiv
inre rundad bildning för vätska eller gas, som självständigt ord ofta om urinblåsan

vēsīcanoun

blåsa substantiv
liten rundad böld på huden som innehåller vätska, orsakad av retning eller infektion

pustula [pustulae](1st) F
noun

blåsa verb
skicka utandningsluften i en alkoholmätare för att polisen kan avgöra om personen druckit alkohol och därmed begått rattfylleri

flo [flare, flavi, flatus](1st)
verb

bläsgås substantiv

Anser albifronsnoun

blåsig adjektiv
med mycket blåsor

ventōsusadjective

blåsig adjektiv
med mycket blåst

ventōsusadjective

blåsinstrument substantiv
instrument där ljud frambringas genom att en stående luftpelare sätts i vibration

instrumentum inflatilenoun

blåsippa substantiv
fanerogam av arten Hepatica nobilis; exemplar av denna art

trifolium hepaticumnoun
N

blåst adjektiv
dum, enfaldig

stupideadjective

blåst substantiv
ihållande vind

ventus [venti](2nd) M
noun

bleckblåsinstrument substantiv
blåsinstrument med klockformat munstycke, vanligen tillverkade av mässing

aes [aeris](3rd) N
noun

blodplasma substantiv
grundvätskan i rent blod; består till 90 % av vatten

plasma sanguineumnoun

borgmästare substantiv

magister civiumnoun

brännas verb
som känner brännande varmt vid beröring; som är het nog att det orsakar brännskador

aestuōverb

brännas verb
svida, vålla svidande smärta vid beröring

deprehendo [deprehendere, deprehendi, deprehensus](3rd) TRANS
verb

brännässla substantiv
en art (Urtica dioica) i familjen nässelväxter

urtica [urticae](1st) F
noun

brås verb
ha en ärftlig egenskap från någon

teneo [tenere, tenui, tentus](2nd)
verb

brasa

incendium

brasa substantiv
anhopning av kvistar, ved e.d. som brinner; eld; kase

bustum [busti](2nd) N
noun

brasilian substantiv
person, vanligen man, från Brasilien

brasiliananoun

brasiliansk adjektiv
som rör Brasilien

Brasilianusadjective

2345

Sökhistorik