Svéd-Latin szótár »

lag latinul

SvédLatin
tidelag substantiv
sexuellt umgänge mellan människa och djur

bestialitas [bestialitatis](3rd) F
noun

tillaga verb
laga mat; värma eller på annat sätt behandla /en organisk matprodukt/ i syfte att göra den mer välsmakande eller döda bakterier, virus eller annat som kan skada personen som äter

kuhativerb

tillägg substantiv
något /litet/ som lagts till något större

additio [additionis](3rd) F
noun

tillägga verb
lägga till, utöka med något

addo [addere, addidi, additus](3rd) TRANS
verb

tillägna verb
symboliskt ge något (ett tillfälle, litterärt verk, konstverk etc.) till någon, som ett tecken på respekt, uppskattning, omtanke eller liknande

dedicareverb

tillägna verb
ta till sig något; lära sig något

acquirōverb

tillryggalägga verb
lämna bakom sig (en sträcka eller längdenhet) genom rörelse framåt

calco [calcare, calcavi, calcatus](1st)
verb

träslag substantiv
trä eller virke från en viss trädart

lignum [ligni](2nd) N
noun

trumslagare substantiv

tympanistanoun

tussilago substantiv
en art (Tussilago farfara) inom växtfamiljen korgblommiga växter (Asteraceae); individ av växtarten tussilago

bechion [bechii]noun
N

underlag substantiv
grund (som något bygger på)

fundatio [fundationis](3rd) F
noun

underlägsen adjektiv

inferioradjective

upplag substantiv

prōsāpianoun

upplägg substantiv
sätt att organisera eller strukturera någonting

accessus [accessus](4th) M
noun

uppslag substantiv
idé, plan

inventum [inventi](2nd) N
noun

uppslagsverk substantiv
större bok med ordförklaringar; uppslagsbok i flera band

encyclopaedīanoun

vägbeläggning substantiv
beläggning på en vägs yta

firmusnoun

vederlägga verb
motbevisa, lägga bevis emot

redarguōverb

456

Korábban kerestél rá