słownik Węgiersko-Niemiecki »

vág w języku niemieckim

WęgierskiNiemiecki
vág ige

schneiden [schnitt; hat geschnitten]◼◼◼ »Verb
[ˈʃnaɪ̯dn̩]

hacken [hackte; hat gehackt]◼◼◻ »Verb
[ˈhakn̩]
Fát kell vágnom. = Ich muss das Holz hacken.

Vág főnév

die Waag [der Waag; —]◼◼◼ »Substantiv

vág

gehaut »[ɡəˈhaʊ̯t]

haute »[ˈhaʊ̯tə]

vág (hajít) ige

hauen [haute; hat gehauen]◼◼◼ »Verb
[ˈhaʊ̯ən]

vág (odalök) ige

stauchen [stauchte; hat gestaucht] »Verb
[ˈʃtaʊ̯xn̩]

(oda)vág ige

schmettern [schmetterte; hat geschmettert]◼◼◼ »Verb
[ˈʃmɛtɐn]

hauen [haute; hat gehauen] »Verb
[ˈhaʊ̯ən]

(rá)vág ige

hauen [haute; hat gehauen]◼◼◼ »Verb
[ˈhaʊ̯ən]

(fel)vág (feldarabol) ige

hauen [haute; hat gehauen] »Verb
[ˈhaʊ̯ən]

(le)vág (fegyverrel) ige

hauen [haute; hat gehauen]◼◼◼ »Verb
[ˈhaʊ̯ən]

vágat főnév

die Aussparung [der Aussparung; die Aussparungen] »Substantiv
[ˈaʊ̯sˌʃpaːʁʊŋ]

vágat felújítása kifejezés

die Stollenerneuerung »Substantiv

vágathajtás főnév

der Vortrieb [des Vortriebs; die Vortriebe] »Substantiv
[ˈfoːɐ̯ˌtʁiːp]

vágatlan melléknév

ungeschnitten◼◼◼ »Adjektiv

vágható melléknév

schneidbar◼◼◼ »Adjektiv

vágható melléknév
erd

schlagbar »Adjektiv

(le)vágható mezőg

schlachtbar

vágni

transchieren [transchierte; hat transchiert] »Verb
[tʁanˈʃiːʁən]

vágott

geschnitten◼◼◼ »[ɡəˈʃnɪtn̩]Vágott magának egy szeletet belőle. = Er hat eine Scheibe für sich geschnitten.

schmiß

(össze)vágott melléknév

gehackt◼◼◼ »Adjektiv
[ɡəˈhakt]

vágott fák kifejezés

die Schnitthölzer »Substantiv

vágott seb főnév

die Schnittwunde◼◼◼ »Substantiv

vágott seb kifejezés

der Schnitt [des Schnitt(e)s; die Schnitte]◼◼◻ »Substantiv
[ʃnɪt]

die Hiebwunde »Substantiv

die Platzwunde [der Platzwunde; die Platzwunden] »Substantiv
[ˈplat͡sˌvʊndə]

vágott szál kifejezés
tex

die Stapelfaser◼◼◼ »Substantiv
Textilindustrie

vágott virág kifejezés

die Schnittblume [der Schnittblume; die Schnittblumen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃnɪtˌbluːmə]

vágott zöld (virágcsokorba) kifejezés

das Schnittgrün [des Schnittgrüns; —]◼◼◼ »Substantiv
Gartenbau

vágta főnév

der Galopp [des Galopps; die Galopps, die Galoppe]◼◼◼ »Substantiv
[ɡaˈlɔp]

vágta

galoppiert◼◻◻ »[ɡalɔˈpiːɐ̯t]

vágta (sp, verseny végén) főnév

der Spurt [des Spurt(e)s; die Spurts, die Spurte]◼◼◼ »Substantiv
[ʃpʊʁt]

vágtat ige

galoppieren [galoppierte; hat/ist galoppiert]◼◼◼ »Verb
[ɡalɔˈpiːʁən]

sprengen [sprengte; hat/ist gesprengt]◼◻◻ »Verb
[ˈʃpʁɛŋən]

anspringen [sprang an; ist angesprungen] »Verb

rasen [raste; ist gerast] »Verb
[ˈʁaːzn̩]
umgangssprachlich

vágtat főnév

der Galopp [des Galopps; die Galopps, die Galoppe]◼◻◻ »Substantiv
[ɡaˈlɔp]

(tova)vágtat ige

dahinjagen [dahinjagte; ist dahinjagt] »Verb

12