słownik Węgiersko-Niemiecki »

megsért w języku niemieckim

WęgierskiNiemiecki
megsért ige

verletzen [verletzte; hat verletzt]◼◼◼ »Verb
[fɛɐ̯ˈlɛt͡sn̩]
Megsértette a privát szféráját. = Er hat ihre Privatsphäre verletzt.

beleidigen [beleidigte; hat beleidigt]◼◼◼ »Verb
[bəˈlaɪ̯dɪɡn̩]
Azt mondta, sajnálja, ha megsértette. = Sie sagte, es tue ihr leid, wenn sie ihn beleidigt habe.

schaden [schadete; hat geschadet]◼◼◻ »Verb
[ˈʃaːdn̩]

treffen [traf; hat/ist getroffen] (mit mit Dativ)◼◼◻ »Verb
[ˈtʁɛfn̩]

kränken [kränkte; hat gekränkt]◼◼◻ »Verb
[ˈkʁɛŋkn̩]

brüskieren [brüskierte; hat brüskiert]◼◻◻ »Verb
[bʁʏsˈkiːʁən]

insultieren [insultierte; hat insultiert] »Verb

pikieren [pikierte; hat pikiert] »Verb
[piˈkiːʁən]

megsért

beschimpfe »[bəˈʃɪmp͡fə]

megsért (szabályt, törvényt)

verstößt◼◼◼ »[fɛɐ̯ˈʃtøːst]

verstieß◼◼◻ »[fɛɐ̯ˈʃtiːs]

megsért (valakit) kifejezés

anrempeln [rempelte an; hat angerempelt] (Akkusativ) »Verb
[ˈanˌʁɛmpl̩n]

megsért vkit átv

jm zu nahe treten

megsérteni

injuriieren

notzüchtigen

megsértett melléknév

beleidigt [beleidigter; am beleidigtesten; am beleidigtsten]◼◼◼ »Adjektiv
[bəˈlaɪ̯dɪçt]

megsértett (férfi) főnév

der Angegriffene◼◼◼ »Substantiv

megsértett (nő) főnév

die Angegriffene◼◼◼ »Substantiv

megsértés főnév

die Verletzung [der Verletzung; die Verletzungen]◼◼◼ »Substantiv
[fɛɐ̯ˈlɛt͡sʊŋ]

die Zuwiderhandlung [der Zuwiderhandlung; die Zuwiderhandlungen]◼◼◻ »Substantiv
[t͡suˈviːdɐˌhandlʊŋ]

die Lädierung [der Lädierung; die Lädierungen] »Substantiv

megsértődik (vmiért) ige

krummnehmen [nahm krumm; hat krummgenommen] (etw) »Verb
umgangssprachlich

megsértődik vmi miatt

etw als Beleidigung auffassen

a (megsértett) jogrend helyreállítása kifejezés

der Rechtsgang [des Rechtsgang(e)s; die Rechtsgänge] »Substantiv

az emberi jogok megsértése kifejezés

die Menschenrechtsverletzung [der Menschenrechtsverletzung; die Menschenrechtsverletzungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈmɛnʃn̩ʁɛçt͡sfɛɐ̯ˌlɛt͡sʊŋ]

garanciaadási kötelesség megsértése kifejezés

der Gewährleistungsbruch »Substantiv

garanciás szerződés megsértése kifejezés

die Garantievertragsverletzung »Substantiv

hatósági közeg megsértése kifejezés

die Beamtenbeleidigung [der Beamtenbeleidigung; die Beamtenbeleidigungen] »Substantiv

jó hírnév megsértése kifejezés
vall

die Ehrabschneidung »Substantiv

kissé megsért vkit kifejezés

nahetreten [trat nahe; ist nahegetreten] »Verb

közhivatalnok megsértése kifejezés

die Beamtenbeleidigung [der Beamtenbeleidigung; die Beamtenbeleidigungen] »Substantiv

mélyen megsértve

ernstlich beleidigt

pecsét megsértése kifejezés

der Siegelbruch »Substantiv

személyi jogok megsértése kifejezés

die Freiheitsberaubung [der Freiheitsberaubung; die Freiheitsberaubungen] »Substantiv
[ˈfʁaɪ̯haɪ̯t͡sbəˌʁaʊ̯bʊŋ]

szerződés megsértése kifejezés

die Vertragsverletzung [der Vertragsverletzung; die Vertragsverletzungen]◼◼◼ »Substantiv
[fɛɐ̯ˈtʁaːksfɛɐ̯ˌlɛt͡sʊŋ]

szerzői jog megsértése kifejezés

die Urheberrechtsverletzung [der Urheberrechtsverletzung; die Urheberrechtsverletzungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈuːɐ̯heːbɐʁɛçt͡sfɛɐ̯ˌlɛt͡sʊŋ]

versenyszabályok megsértése kifejezés

der Wettbewerbsverstoß◼◼◼ »Substantiv

vmi megsértése kifejezés

der Verstoß [des Verstoßes; die Verstöße] »Substantiv
[fɛɐ̯ˈʃtoːs]