Węgierski | Niemiecki |
---|---|
megsért ige | verletzen [verletzte; hat verletzt]◼◼◼ »Verb beleidigen [beleidigte; hat beleidigt]◼◼◼ »Verb schaden [schadete; hat geschadet]◼◼◻ »Verb treffen [traf; hat/ist getroffen] (mit mit Dativ)◼◼◻ »Verb kränken [kränkte; hat gekränkt]◼◼◻ »Verb brüskieren [brüskierte; hat brüskiert]◼◻◻ »Verb insultieren [insultierte; hat insultiert] »Verb |
megsért | beschimpfe »[bəˈʃɪmp͡fə] |
megsért (szabályt, törvényt) | |
megsért (valakit) kifejezés | anrempeln [rempelte an; hat angerempelt] (Akkusativ) »Verb |
megsért vkit átv | |
megsérteni | |
megsértett melléknév | beleidigt [beleidigter; am beleidigtesten; am beleidigtsten]◼◼◼ »Adjektiv |
megsértett (férfi) főnév | der Angegriffene◼◼◼ »Substantiv |
megsértett (nő) főnév | die Angegriffene◼◼◼ »Substantiv |
megsértés főnév | die Verletzung [der Verletzung; die Verletzungen]◼◼◼ »Substantiv die Zuwiderhandlung [der Zuwiderhandlung; die Zuwiderhandlungen]◼◼◻ »Substantiv |
megsértődik (vmiért) ige | krummnehmen [nahm krumm; hat krummgenommen] (etw) »Verb |
megsértődik vmi miatt | |
a (megsértett) jogrend helyreállítása kifejezés | der Rechtsgang [des Rechtsgang(e)s; die Rechtsgänge] »Substantiv |
az emberi jogok megsértése kifejezés | die Menschenrechtsverletzung [der Menschenrechtsverletzung; die Menschenrechtsverletzungen]◼◼◼ »Substantiv |
garanciaadási kötelesség megsértése kifejezés | der Gewährleistungsbruch »Substantiv |
garanciás szerződés megsértése kifejezés | die Garantievertragsverletzung »Substantiv |
hatósági közeg megsértése kifejezés | die Beamtenbeleidigung [der Beamtenbeleidigung; die Beamtenbeleidigungen] »Substantiv |
jó hírnév megsértése kifejezés vall | die Ehrabschneidung »Substantiv |
kissé megsért vkit kifejezés | nahetreten [trat nahe; ist nahegetreten] »Verb |
közhivatalnok megsértése kifejezés | die Beamtenbeleidigung [der Beamtenbeleidigung; die Beamtenbeleidigungen] »Substantiv |
mélyen megsértve | |
pecsét megsértése kifejezés | der Siegelbruch »Substantiv |
személyi jogok megsértése kifejezés | die Freiheitsberaubung [der Freiheitsberaubung; die Freiheitsberaubungen] »Substantiv |
szerződés megsértése kifejezés | die Vertragsverletzung [der Vertragsverletzung; die Vertragsverletzungen]◼◼◼ »Substantiv |
szerzői jog megsértése kifejezés | die Urheberrechtsverletzung [der Urheberrechtsverletzung; die Urheberrechtsverletzungen]◼◼◼ »Substantiv |
versenyszabályok megsértése kifejezés | der Wettbewerbsverstoß◼◼◼ »Substantiv |
vmi megsértése kifejezés | der Verstoß [des Verstoßes; die Verstöße] »Substantiv |