słownik Węgiersko-Niemiecki »

gyengül w języku niemieckim

WęgierskiNiemiecki
gyengül ige

schwächen [schwächte; hat geschwächt]◼◼◼ »Verb
[ˈʃvɛçn̩]

nachlassen [ließ nach; hat nachgelassen]◼◼◻ »Verb
[ˈnaːxˌlasn̩]

abschwächen, sich [schwächte sich ab; hat sich abgeschwächt]Verb

gyengülés főnév

die Abschwächung [der Abschwächung; die Abschwächungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈapˌʃvɛçʊŋ]

(öregkorára) legyengült kifejezés

altersschwach »Adjektiv
[ˈaltɐsˌʃvax]

elgyengült

entkräftet◼◼◼ »[ɛntˈkʁɛftət]

elgyengült melléknév

dekrepit »Adjektiv
Medizin veraltet

elgyengülés főnév

die Schwächung [der Schwächung; die Schwächungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃvɛçʊŋ]

die Verkümmerung [der Verkümmerung; die Verkümmerungen] »Substantiv

fizikai és szellemi elgyengülés kifejezés

der Kräfteverfall◼◼◼ »Substantiv

időskori elgyengülés kifejezés

die Altersschwäche [der Altersschwäche; die Altersschwächen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈaltɐsˌʃvɛçə]

konjunktúra gyengülése kifejezés

die Konjunkturabschwächung◼◼◼ »Substantiv

le nem gyengült

ungeschwächt

legyengül

von Kräften kommen

legyengül ige

verkümmern [verkümmerte; ist verkümmert] »Verb
[fɛɐ̯ˈkʏmɐn]

legyengült melléknév

abgeschwächt◼◼◼ »Adjektiv
[ˈapɡəˌʃvɛçtəs]

abgezehrt »Adjektiv

legyengült

ausgezehrt◼◻◻ »[ˈaʊ̯sɡəˌt͡seːɐ̯t]

legyengülés főnév

die Schwächung [der Schwächung; die Schwächungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃvɛçʊŋ]

die Entkräftung [der Entkräftung; die Entkräftungen] »Substantiv