Węgierski | Angielski |
---|---|
szépít ige | beautify [beautified, beautifying, beautifies]◼◼◼verb embellish [embellished, embellishing, embellishes]◼◼◼verb glorify [glorified, glorifying, glorifies]◼◼◻verb adorn [adorned, adorning, adorns]◼◼◻verb embroider [embroidered, embroidering, embroiders]◼◻◻verb gild [gilded, gilded, gilding, gilds]◼◻◻irregular verb whitewash (cover errors) [whitewashed, whitewashing, whitewashes]◼◻◻verb extenuate [extenuated, extenuating, extenuates]verb prettify [prettified, prettifying, prettifies]verb attenuate [attenuated, attenuating, attenuates]verb blanch oververb mend [mended, mending, mends]verb touch upverb |
szépít a történelmen | attenuate a history[UK: ə.ˈte.njuət ə ˈhɪ.str̩i] [US: ə.ˈte.njuː.ˌet ə hɪ.str̩i] |
szépít a történeten | attenuate a history[UK: ə.ˈte.njuət ə ˈhɪ.str̩i] [US: ə.ˈte.njuː.ˌet ə hɪ.str̩i] |
szépített melléknév | euphemistic◼◼◼adjective euphemiousadjective |
szépítget ige | mince [minced, mincing, minces]◼◼◼verb gloss over◼◼◻verb salve [salved, salving, salves]verb soften [softened, softening, softens]verb varnish [varnished, varnishing, varnishes]verb varnish oververb |
szépítgeti a valóságot | put a gloss on the truth[UK: ˈpʊt ə ɡlɒs ɒn ðə truːθ] [US: ˈpʊt ə ˈɡlɒs ɑːn ðə ˈtruːθ] |
szépítgeti magát ige | primp [primped, primping, primps]verb |
szépítgetés főnév | palliation [palliations]noun varnishingnoun |
szépítgető személy főnév | mincer [mincers]noun |
szépíti a hibákat | paper over the cracks[UK: ˈpeɪ.pə(r) ˈəʊv.ə(r) ðə kræks] [US: ˈpeɪ.pər ˈoʊv.r̩ ðə ˈkræks] |
szépíti valaki hibáit | glaze over somebody's faults[UK: ɡleɪz ˈəʊv.ə(r) ˈsəm.ˌbɑː.di fɔːlts] [US: ˈɡleɪz ˈoʊv.r̩ ˈsəm.ˌbɑː.di ˈfɒlts] |
szépítkezik ige | primp [primped, primping, primps]◼◼◼verb |
szépítkezés főnév | make-up [make-ups]noun |
szépítve határozószó | euphemistically◼◼◼adverb |
szépítve fejez ki ige | euphemizeverb |
szépítés főnév | euphemism [euphemisms]◼◼◼noun beautification◼◼◼noun beautifying◼◼◻noun cosmetics◼◻◻noun aggrandizementnoun extenuation [extenuations]noun |