słownik Węgiersko-Angielski »

shill w języku angielskim

WęgierskiAngielski
shilling főnév

shilling [shillings]◼◼◼noun
[UK: ˈʃɪl.ɪŋ] [US: ˈʃɪl.ɪŋ]

bob [bobs]◼◼◻noun
[UK: bɒb] [US: ˈbɑːb]

sh (shilling)◼◻◻noun
[UK: ˈe.ˈseɪtʃ] [US: ˈe.ˈseɪtʃ]

British shillingnoun
[UK: ˈbrɪ.tɪʃ ˈʃɪl.ɪŋ] [US: ˈbrɪ.tɪʃ ˈʃɪl.ɪŋ]

21 shilling (-1813) főnév

guinea [guineas]◼◼◼noun
[UK: ˈɡɪ.ni] [US: ˈɡɪ.ni]

csak tíz shilling

just ten shilling[UK: dʒəst ten ˈʃɪl.ɪŋ] [US: dʒəst ˈten ˈʃɪl.ɪŋ]

egy shilling főnév
GB

twelvepencenoun
[UK: twˈelvepəns] [US: twˈelvepəns]

twelvernoun
[UK: ˈtwel.və] [US: ˈtwel.və]

egy shilling értékű melléknév
GB

twelvepennyadjective
[UK: twˈelvɪpˌeni] [US: twˈelvɪpˌeni]

egy shilling és hat penny

one and sixpence[UK: wʌn ənd ˈsɪk.spəns] [US: wʌn ænd ˈsɪk.spəns]

egy shillingen aluli lopás

petty larceny[UK: ˈpe.ti ˈlɑː.sə.ni] [US: ˈpe.ti ˈlɑːr.sə.ni]

egy versenylóra tette fel utolsó öt shillingjét

he put his last five shillings on a racer[UK: hiː ˈpʊt hɪz lɑːst faɪv ˈʃɪ.lɪŋz ɒn ə ˈreɪ.sə(r)] [US: ˈhiː ˈpʊt ˈhɪz ˈlæst ˈfaɪv ˈʃɪ.lɪŋz ɑːn ə ˈreɪ.sər]

félkoronás (1971 előtti pénzdarab 2 shilling volt) főnév

half-crown◼◼◼noun
[UK: hɑːf ˈkraʊn] [US: hæf ˈkraʊn]

half-a-crown◼◼◻noun
[UK: hɑːf ə kraʊn] [US: ˈhæf ə ˈkraʊn]

három shilling és néhány penny

three shillings odd[UK: θriː ˈʃɪ.lɪŋz ɒd] [US: ˈθriː ˈʃɪ.lɪŋz ˈɑːd]

húsz font és néhány shilling

twenty pounds odd[UK: ˈtwen.ti paʊndz ɒd] [US: ˈtwen.ti ˈpaʊndz ˈɑːd]

keresett néhány shillinget

be a few shillings in pocket[UK: bi ə fjuː ˈʃɪ.lɪŋz ɪn ˈpɒkɪt] [US: bi ə ˈfjuː ˈʃɪ.lɪŋz ɪn ˈpɑːkət]

két és fél shilling

two and six[UK: ˈtuː ənd sɪks] [US: ˈtuː ænd ˈsɪks]

kétshillinges főnév

florin [florins]noun
[UK: ˈflɒ.rɪn] [US: ˈflɔˌrɪn]

kétshillinges ezüstérme főnév

florin [florins]noun
[UK: ˈflɒ.rɪn] [US: ˈflɔˌrɪn]

másfél shilling

one and sixpence[UK: wʌn ənd ˈsɪk.spəns] [US: wʌn ænd ˈsɪk.spəns]

nyert néhány shillinget

be a few shillings in pocket[UK: bi ə fjuː ˈʃɪ.lɪŋz ɪn ˈpɒkɪt] [US: bi ə ˈfjuː ˈʃɪ.lɪŋz ɪn ˈpɑːkət]

pontonként egy shillingért

at a shilling a pound[UK: ət ə ˈʃɪl.ɪŋ ə paʊnd] [US: ət ə ˈʃɪl.ɪŋ ə ˈpaʊnd]

pontosan tíz shilling

just ten shilling[UK: dʒəst ten ˈʃɪl.ɪŋ] [US: dʒəst ˈten ˈʃɪl.ɪŋ]

rossz shilling

black-dog[UK: blæk dɒɡ] [US: ˈblæk ˈdɔːɡ]

régi portugál aranypénz (27 shilling) főnév

moidorenoun
[UK: mˈɔɪdɔː] [US: mˈɔɪdoːr]

tíz-shillinges (aranypénz) melléknév

half-sovereignadjective
[UK: ˈhɑːf.ˈsɒ.vrɪn] [US: ˈhɑːf.ˈsɒ.vrɪn]

tíz shillinges bon

chit good for ten shillings[UK: tʃɪt ɡʊd fɔː(r) ten ˈʃɪ.lɪŋz] [US: ˈtʃɪt ˈɡʊd ˈfɔːr ˈten ˈʃɪ.lɪŋz]

tíz shillinges elismervény

chit good for ten shillings[UK: tʃɪt ɡʊd fɔː(r) ten ˈʃɪ.lɪŋz] [US: ˈtʃɪt ˈɡʊd ˈfɔːr ˈten ˈʃɪ.lɪŋz]

tíz shillinggel több

ten shillings too much[UK: ten ˈʃɪ.lɪŋz tuː ˈmʌtʃ] [US: ˈten ˈʃɪ.lɪŋz ˈtuː ˈmʌtʃ]

tíz shillingről szóló bon

chit good for ten shillings[UK: tʃɪt ɡʊd fɔː(r) ten ˈʃɪ.lɪŋz] [US: ˈtʃɪt ˈɡʊd ˈfɔːr ˈten ˈʃɪ.lɪŋz]

épp tíz shilling

just ten shilling[UK: dʒəst ten ˈʃɪl.ɪŋ] [US: dʒəst ˈten ˈʃɪl.ɪŋ]

öt shilling GB

crown◼◼◼[UK: kraʊn] [US: ˈkraʊn]

öt shillinges főnév
slavu

casernoun
[UK: ˈkeɪsə ] [US: ˈkeɪsər ]

öt shillinget keresett

be five shillings in pocket[UK: bi faɪv ˈʃɪ.lɪŋz ɪn ˈpɒkɪt] [US: bi ˈfaɪv ˈʃɪ.lɪŋz ɪn ˈpɑːkət]

öt shillinget költött

be five shillings out of pocket[UK: bi faɪv ˈʃɪ.lɪŋz ˈaʊt əv ˈpɒkɪt] [US: bi ˈfaɪv ˈʃɪ.lɪŋz ˈaʊt əv ˈpɑːkət]

öt shillinget nyert

be five shillings in pocket[UK: bi faɪv ˈʃɪ.lɪŋz ɪn ˈpɒkɪt] [US: bi ˈfaɪv ˈʃɪ.lɪŋz ɪn ˈpɑːkət]

öt shillinget vesztett

be five shillings out of pocket[UK: bi faɪv ˈʃɪ.lɪŋz ˈaʊt əv ˈpɒkɪt] [US: bi ˈfaɪv ˈʃɪ.lɪŋz ˈaʊt əv ˈpɑːkət]

öt shillinget veszített

be five shillings out of pocket[UK: bi faɪv ˈʃɪ.lɪŋz ˈaʊt əv ˈpɒkɪt] [US: bi ˈfaɪv ˈʃɪ.lɪŋz ˈaʊt əv ˈpɑːkət]

öt shillingje van

be five shillings in pocket[UK: bi faɪv ˈʃɪ.lɪŋz ɪn ˈpɒkɪt] [US: bi ˈfaɪv ˈʃɪ.lɪŋz ɪn ˈpɑːkət]