słownik Węgiersko-Angielski »

keményen odamondogat vknek w języku angielskim

WęgierskiAngielski
keményen odamondogat (valakinek)

say hard things to (somebody)[UK: ˈseɪ hɑːd ˈθɪŋz tuː ˈsʌm.bə.di] [US: ˈseɪ ˈhɑːrd ˈθɪŋz ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di]

say harsh things to (somebody)[UK: ˈseɪ hɑːʃ ˈθɪŋz tuː ˈsʌm.bə.di] [US: ˈseɪ ˈhɑːrʃ ˈθɪŋz ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di]

keményen határozószó

hard◼◼◼adverb
[UK: hɑːd] [US: ˈhɑːrd]
Hit it hard. = Üsd keményen!

severely◼◻◻adverb
[UK: sɪ.ˈvɪə.li] [US: sə.ˈvɪr.li]

firmly◼◻◻adverb
[UK: ˈfɜːm.li] [US: ˈfɝːm.li]

powerfullyadverb
[UK: ˈpaʊə.fə.li] [US: ˈpaʊər.fli]

austerelyadverb
[UK: ɔː.ˈstɪə.li] [US: ˌɒ.ˈstɪr.li]

adamantlyadverb
[UK: ˈæ.də.mənt.li] [US: ˈæ.də.mənt.li]

shrewdlyadverb
[UK: ˈʃruːd.li] [US: ˈʃruːd.li]

keményen melléknév
biz

punishingadjective
[UK: ˈpʌ.nɪʃ.ɪŋ] [US: ˈpʌ.nɪʃ.ɪŋ]

odamondogat (valakinek)

give somebody a bit of one's mind[UK: ɡɪv ˈsʌm.bə.di ə bɪt əv wʌnz maɪnd] [US: ˈɡɪv ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈbɪt əv wʌnz ˈmaɪnd]

give somebody a piece of one's mind[UK: ɡɪv ˈsʌm.bə.di ə piːs əv wʌnz maɪnd] [US: ˈɡɪv ˈsʌm.ˌbɑː.di ə ˈpiːs əv wʌnz ˈmaɪnd]

have a fling at (somebody)[UK: həv ə flɪŋ ət ˈsʌm.bə.di] [US: həv ə ˈflɪŋ ət ˈsʌm.ˌbɑː.di]

have a hit at (somebody)[UK: həv ə hɪt ət ˈsʌm.bə.di] [US: həv ə ˈhɪt ət ˈsʌm.ˌbɑː.di]

have a tilt at (somebody)[UK: həv ə tɪlt ət ˈsʌm.bə.di] [US: həv ə ˈtɪlt ət ˈsʌm.ˌbɑː.di]

let somebody know one's mind[UK: let ˈsʌm.bə.di nəʊ wʌnz maɪnd] [US: ˈlet ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈnoʊ wʌnz ˈmaɪnd]

tell somebody one's mind[UK: tel ˈsʌm.bə.di wʌnz maɪnd] [US: ˈtel ˈsʌm.ˌbɑː.di wʌnz ˈmaɪnd]

keményen letol (valakit) ige

chew out (somebody)verb
[UK: tʃuː ˈsʌm.bə.di ˈaʊt] [US: ˈtʃuː ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈaʊt]
not polite

keményen dolgozik

work hard◼◼◼[UK: ˈwɜːk hɑːd] [US: ˈwɝːk ˈhɑːrd]

keményen elutasít ige

rebut [rebutted, rebutting, rebuts]verb
[UK: rɪ.ˈbʌt] [US: rə.ˈbət]

keményen dolgozó melléknév
GB

laboursomeadjective
[UK: lˈeɪbəsˌʌm] [US: lˈeɪbɚsˌʌm]

keményen leszid (valakit) ige

chew out (somebody)verb
[UK: tʃuː ˈsʌm.bə.di ˈaʊt] [US: ˈtʃuː ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈaʊt]
not polite

keményen kezel (valakit)

hold somebody's nose to the grindstone[UK: həʊld ˈsəm.ˌbɑː.di nəʊz tuː ðə ˈɡraɪnd.stəʊn] [US: hoʊld ˈsəm.ˌbɑː.di noʊz ˈtuː ðə ˈɡraɪndˌstoʊn]

keményen megdorgál (valakit)

pick somebody up sharply[UK: pɪk ˈsʌm.bə.di ʌp ˈʃɑː.pli] [US: ˈpɪk ˈsʌm.ˌbɑː.di ʌp ˈʃɑːr.pli]

keményen lehord (valakit) ige

chew out (somebody)verb
[UK: tʃuː ˈsʌm.bə.di ˈaʊt] [US: ˈtʃuː ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈaʊt]
not polite

keményen megmarkol

tighten one's grip on[UK: ˈtaɪt.n̩ wʌnz ɡrɪp ɒn] [US: ˈtaɪt.n̩ wʌnz ˈɡrɪp ɑːn]

keményen üt (átv)

use the long handle[UK: ˈjuːs ðə ˈlɒŋ ˈhæn.dl̩] [US: ˈjuːs ðə ˈlɔːŋ ˈhæn.dl̩]

keményen vezekelve

in sackcloth and ashes[UK: ɪn ˈsæk klɒθ ənd ˈæ.ʃɪz] [US: ɪn ˈsæk klɒθ ænd ˈæ.ʃəz]

keményen odamond (valamit) (átv) ige

snap outverb
[UK: snæp ˈaʊt] [US: ˈsnæp ˈaʊt]

keményen megszid (valakit) ige

chew out (somebody)verb
[UK: tʃuː ˈsʌm.bə.di ˈaʊt] [US: ˈtʃuː ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈaʊt]
not polite

keményen alkudozik

drive a hard bargain◼◼◼[UK: draɪv ə hɑːd ˈbɑː.ɡɪn] [US: ˈdraɪv ə ˈhɑːrd ˈbɑːr.ɡən]

keményen visszautasít ige

rebut [rebutted, rebutting, rebuts]verb
[UK: rɪ.ˈbʌt] [US: rə.ˈbət]

keményen megdolgoztat ige

grind [ground, ground, grinding, grinds]irregular verb
[UK: ɡraɪnd] [US: ˈɡraɪnd]

keményen kritizál ige

slate [slated, slating, slates]verb
[UK: sleɪt] [US: sˈleɪt]

keményen húz

pully-hauly[UK: ˈpʊli-hauly ] [US: ˈpʊli ˈhaʊli ]

keményen büntet ige

slate [slated, slating, slates]verb
[UK: sleɪt] [US: sˈleɪt]

keményen harap

bite hard◼◼◼[UK: baɪt hɑːd] [US: ˈbaɪt ˈhɑːrd]

keményen megdolgoztat (valakit)

hold somebody's nose to the grindstone[UK: həʊld ˈsəm.ˌbɑː.di nəʊz tuː ðə ˈɡraɪnd.stəʊn] [US: hoʊld ˈsəm.ˌbɑː.di noʊz ˈtuː ðə ˈɡraɪndˌstoʊn]

keményen kezel (valakit)

keep somebody's nose to the grindstone[UK: kiːp ˈsəm.ˌbɑː.di nəʊz tuː ðə ˈɡraɪnd.stəʊn] [US: ˈkiːp ˈsəm.ˌbɑː.di noʊz ˈtuː ðə ˈɡraɪndˌstoʊn]

keményen megmarkol

tighten one's grip round[UK: ˈtaɪt.n̩ wʌnz ɡrɪp ˈraʊnd] [US: ˈtaɪt.n̩ wʌnz ˈɡrɪp ˈraʊnd]