Węgierski | Angielski |
---|---|
hagyja kárbaveszni | put down the drain[UK: ˈpʊt daʊn ðə dreɪn] [US: ˈpʊt ˈdaʊn ðə ˈdreɪn] |
hidegen hagyja (valami) | be untouched by (something)[UK: bi ʌn.ˈtʌtʃt baɪ ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ʌn.ˈtətʃt baɪ ˈsʌm.θɪŋ] |
hidegen hagyja (valami) (átv) | leave somebody cold[UK: liːv ˈsʌm.bə.di kəʊld] [US: ˈliːv ˈsʌm.ˌbɑː.di koʊld] |
figyelmen kívül maradt melléknév | unnotedadjective |
figyelmen kívül hagyott melléknév | ignored◼◼◼adjective |
figyelmen kívül hagy ige | ignore [ignored, ignoring, ignores]◼◼◼verb |
figyelmen kívül hagyás főnév | non-observance◼◼◼noun |
figyelmen kívül hagyható melléknév | negligible◼◼◼adjective |
figyelmen kívül hagyva | ignoring◼◼◼[UK: ɪɡ.ˈnɔːr.ɪŋ] [US: ɪg.ˈnɔːr.ɪŋ] |
figyelmen kívül hagyott melléknév | unguessedadjective |
figyelmen kívül hagy ige | disregard [disregarded, disregarding, disregards]◼◼◻verb |
figyelmen kívül hagyás főnév | inobservancenoun |
figyelmen kívül hagyható melléknév | neglectable◼◼◼adjective |
figyelmen kívül hagyás főnév | unobservancenoun |
figyelmen kívül hagy ige | misattendverb |
figyelmen kívül hagyott melléknév | unmarkedadjective |
figyelmen kívül hagyott (szabály, ígéret) melléknév | unkeptadjective |
figyelmen kívül hagy | neglect◼◼◻[UK: nɪ.ˈɡlekt] [US: nə.ˈɡlekt] pass by◼◻◻[UK: pɑːs baɪ] [US: ˈpæs baɪ] leave out of consideration[UK: liːv ˈaʊt əv kən.ˌsɪ.də.ˈreɪʃ.n̩] [US: ˈliːv ˈaʊt əv kən.ˌsɪ.də.ˈreɪʃ.n̩] pass in[UK: pɑːs ɪn] [US: ˈpæs ɪn] |
figyelmen kívül hagy főnév | bypass [bypasses]◼◻◻noun |
figyelmen kívül hagy (valamit) ige | take no notice of (something)◼◼◼verb leave something out of accountverb |
hagyja kárba veszni | put down the drain[UK: ˈpʊt daʊn ðə dreɪn] [US: ˈpʊt ˈdaʊn ðə ˈdreɪn] |
nem hagyja magát | keep one's end up[UK: kiːp wʌnz end ʌp] [US: ˈkiːp wʌnz ˈend ʌp] |
fedezetlenül hagyja magát | break guard[UK: breɪk ɡɑːd] [US: ˈbreɪk ˈɡɑːrd] |
hajlamos figyelmen kívül hagyni | apt to be overlooked[UK: æpt tuː bi ˌəʊv.ə.ˈlʊkt] [US: ˈæpt ˈtuː bi ˌoʊv.ə.ˈlʊkt] |
figyelmeztetést figyelmen kívül hagy | ignore warning[UK: ɪɡ.ˈnɔː(r) ˈwɔːn.ɪŋ] [US: ɪg.ˈnɔːr ˈwɔːrn.ɪŋ] |
hagyja, hogy valaki megtegyen (valamit) ige | let somebody do (something)verb |
hagyja kialudni a tüzet | let the fires down[UK: let ðə ˈfaɪəz daʊn] [US: ˈlet ðə ˈfaɪərz ˈdaʊn] |
fiára hagyja a pénzét | will one's money to one's child[UK: wɪl wʌnz ˈmʌ.ni tuː wʌnz tʃaɪld] [US: wɪl wʌnz ˈmʌ.ni ˈtuː wʌnz ˈtʃaɪld] |
nem hagyja magát lerázni (átv) | he will not take no for an answer[UK: hiː wɪl nɒt teɪk nəʊ fɔː(r) ən ˈɑːn.sə(r)] [US: ˈhiː wɪl ˈnɑːt ˈteɪk ˈnoʊ ˈfɔːr ˈæn ˈæn.sər] |
nem hagyja, hogy siettessék | he refuses to be rushed[UK: hiː rɪ.ˈfjuː.zɪz tuː bi rʌʃt] [US: ˈhiː rə.ˈfjuː.zəz ˈtuː bi ˈrəʃt] |
nem hagyja el magát (átv) | stick it[UK: stɪk ɪt] [US: ˈstɪk ˈɪt] |
faképnél hagyja az egészet | cut the whole business[UK: kʌt ðə həʊl ˈbɪz.nəs] [US: ˈkət ðə hoʊl ˈbɪz.nəs] |
nem hagyja magát hajtani | he refuses to be rushed[UK: hiː rɪ.ˈfjuː.zɪz tuː bi rʌʃt] [US: ˈhiː rə.ˈfjuː.zəz ˈtuː bi ˈrəʃt] |
szikkadni hagyja a kenyeret | let bread cool off[UK: let bred kuːl ɒf] [US: ˈlet ˈbred ˈkuːl ˈɒf] |
nem hagyja magát becsapni (átv) | he is not to be taken in[UK: hiː ɪz nɒt tuː bi ˈteɪkən ɪn] [US: ˈhiː ˈɪz ˈnɑːt ˈtuː bi ˈteɪkən ɪn] |
függőben hagyja a dolgot | leave the matter open[UK: liːv ðə ˈmæ.tə(r) ˈəʊ.pən] [US: ˈliːv ðə ˈmæ.tər ˈoʊ.pən] |