Niemiecki | Węgierski |
---|---|
bloß [bloßer; am bloßesten] Adjektiv [bloːs] | puszta◼◼◼melléknév hát◼◼◻közb tiszta◼◼◻melléknév csupasz◼◼◻melléknévCsupasz kézzel nyúltál a szemetesbe? Megvághattad volna magadat egy konzervesdobozzal! = Du hast mit der bloßen Hand in den Mülleimer gegriffen? Du hättest Dich an einer Konservendose schneiden können! merő◼◼◻melléknév fedetlen◼◻◻melléknév csak◼◻◻közb pőremelléknév mez(i)telenmelléknév |
bloß Adverb [bloːs] | csupán◼◼◼határozószóCsupán nyerni szeretnék. = Ich möchte bloß gewinnen. pusztán◼◼◼határozószó merőben◼◻◻határozószó (alig)hogy◼◻◻határozószó csupaszon◼◻◻határozószó csak(is)◼◻◻határozószó éppen most◼◻◻határozószó fedetlen(ül)határozószó mez(i)telen(ül)határozószó pont mosthatározószó |
bloßstrampeln, sich (Von Duden empfohlene Schreibung: bloß strampeln sich) | |
die Blöße [der Blöße; die Blößen] Substantiv [ˈbløːsə] | mezítelenség◼◼◼főnév meztelenség◼◼◼főnév szegénység◼◻◻főnév csupaszság◼◻◻főnév ínségfőnév védtelen találati felület (vívás)kifejezés vkinek/vaminek a gyenge oldalakifejezés vkinek/vminek a gyengéjekifejezés |
die Blöße [der Blöße; die Blößen] Substantiv | kopasz hely (szörmén)kifejezés tisztásfőnév |
bloßfüßig | mezítláb◼◼◼ |
bloßliegen [lag bloß; hat bloßgelegen] Verb | csupaszige födetlenige szabadon vankifejezés |
bloßlegen [legte bloß; hat bloßgelegt] Verb | felfed◼◼◼ige feltár◼◼◼ige felderítige |
bloßstellen [stellte bloß; hat bloßgestellt] Verb [ˈbloːsˌʃtɛlən] | megszégyenít◼◼◼ige nevetségessé tesz◼◻◻kifejezés cikiz◼◻◻ige |