Niemiecki | Polski |
---|---|
der Ortstein [des Ortstein(e)s; die Ortsteine] Substantiv | rudawiec(geologia, geologiczny) twarda, rdzawa i żelazista warstwa gleby, utrudniająca przesiąkanie wody i hamująca rozwój korzeni; |
Petroschen | Steinthal Substantiv | Petroszany(geografia, geograficzny) miasto w Rumunii, w historycznym Siedmiogrodzie; |
Rabstein Substantiv | Hawrań(geografia, geograficzny) masyw górski w Tatrach; |
der Rinnstein [des Rinnstein(e)s; die Rinnsteine] Substantiv | kanałnoun |
Rinnstein | Gosse Substantiv | rynsztoknoun |
Salmiakstein Substantiv | salmiak(technologia, technika, techniczny) kostka chlorku amonu do czyszczenia grotu lutownicy |
der Sandstein [des Sandstein(e)s; die Sandsteine] Substantiv | piaskowiec(geologia, geologiczny) zwięzła skała osadowa powstała przez scementowanie ziaren piasku spoiwem; |
Schalstein Adjektiv | pustakowy(budownictwo) wykonany z pustaków |
schlafen wie ein Stein | |
Schlangenstein | |
Schlangenstein Substantiv | serpentyn(geologia, geologiczny) minerał, uwodniony krzemian magnezu; |
der Schleifstein [des Schleifstein(e)s; die Schleifsteine] Substantiv | kamień szlifierskinoun ostrzarkanoun |
Schleifstein | Wetzstein | Abziehstein Substantiv | osełkanoun |
Schleswig-Holstein Substantiv | Szlezwik-Holsztyn(geografia, geograficzny) (administracja) najbardziej na północ wysunięty kraj związkowy Niemiec ze stolicą w Kilonii; |
Schornstein | Schlot Substantiv | komin(budownictwo) konstrukcja służąca do odprowadzenia ku górze dymu z paleniska, silnika lub pieca; |
Schornsteinfeger | Kaminkehrer Substantiv | kominiarznoun |
die Selbsteinschätzung [der Selbsteinschätzung; die Selbsteinschätzungen] Substantiv | samoocena(psychologia, psychologiczny) ocenianie, postrzeganie samego siebie; ogólna postawa do siebie |
der Spielstein Substantiv | pionnoun |
der Spielstein Adjektiv | beczkowyadjective |
Tuff | Tuffstein Substantiv | tuf(geologia, geologiczny) rodzaj skały osadowej, składającej się z materiału piroklastycznego; |
versteinern [versteinerte; hat/ist versteinert] Verb | skamieniećverb |
die Versteinerung [der Versteinerung; die Versteinerungen] Substantiv | zgrozanoun |
der Weinstein [des Weinstein(e)s; —] Substantiv | kamień winny(chemia, chemiczny) (enologia, winoznawstwo, enologiczny, winoznawczy) kwaśny winian potasu; |
Weißenstein Substantiv | Biały Kamień(geografia, geograficzny) lub (historia, historyczny, historycznie) Paide, miasto w Estonii, położone w środkowej części tego kraju; |
Wendekreis des Steinbocks | südlich Wendekreis Substantiv | zwrotnik Koziorożca(geografia, geograficzny) zwrotnik leżący na półkuli południowej; |
wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen | |
wie Dachs schlafen | wie ein Murmeltier schlafen | wie ein Stein schlafen Verb | spać jak susełverb |
der Zahnstein [des Zahnstein(e)s; —] Substantiv | kamień nazębny(stomatologia, stomatologiczny) twardy osad powstający na powierzchni zębów; |
Zechstein Substantiv | cechsztyn(geologia, geologiczny) młodsza epoka permu |
Ziegel | Mauerziegel | Backstein Substantiv | cegła(budownictwo) ceramiczny element budowlany w kształcie prostopadłościanu; |