Niemiecki | Polski |
---|---|
den Bach runtergehen | |
den Bogen überspannen Verb | przeciągać strunęverb |
den Braten riechen Verb | |
den Faden verlieren | |
den Freundeskreis erweitern Verb | pochylać(przenośnie, przenośnia) z uwagą zajmować się czymś, zatroszczyć się o coś |
den gestrigen Tag suchen Verb | szukać wczorajszego dniaverb |
den Gürtel enger schnallen | |
das Den Haag [des Den Haags; —] Substantiv | Haga(geografia, geograficzny) miasto w Holandii; |
den Hof machen | umwerben | schöne Augen machen Verb | zalecaćverb |
den Hörer auflegen Verb | odkładać(telekomunikacja) odkładać słuchawkę przerywać rozmowę telefoniczną |
den Kopf in den Sand stecken Verb | chować głowę w piasek(przenośnie, przenośnia) uciekać przed czymś, unikać czegoś |
den Kopf schütteln Verb | kręcić głową(przenośnie, przenośnia) obracając głową na boki wyrażać negatywne uczucie, zwykle dezaprobatę |
den Kopf verdrehen Verb | zawrócić w głowie(związek frazeologiczny) zamącić komuś w głowie stwarzając złudne nadzieje |
den Kopf verlieren | stracić głowę(dosłownie) ulec zniszczeniu poprzez zdekompletowanie i oddzielenie głowy stracić głowęstracić panowanie nad sobą |
den Kopf waschen Verb | natrzeć uszu(przenośnie, przenośnia) skarcić kogoś, udzielić komuś reprymendy |
den lieben langen Tag | cały boży dzieńprzez cały długi dzień; od rana do wieczora |
den längeren Atem haben | |
den Löffel abgeben | ins Gras beißen Verb | kopnąć w kalendarz(związek frazeologiczny) (żartobliwie) (ironicznie) umrzeć |
den Nagel auf den Kopf treffen | |
den Narren spielen Verb | strugać wariata(potocznie, potoczny) udawać, że się nic nie rozumie, nie wie o co chodzi |
den Rubikon überschreiten Verb | przekroczyć Rubikonverb |
den Rückzug befehlen | zurücknehmen | zurückziehen Verb | wycofywaćverb |
den Splitter im fremden Auge, aber nicht den Balken im eigenen sehen | widzieć źdźbło w oku bliźniego, a nie widzieć belki w swoim oku |
den Stier an den Hörnen fassen Verb | wziąć byka za rogiverb |
den Tod finden | |
den Verstand verlieren | verrückt werden Verb | wariować(potocznie, potoczny) zapadać na chorobę psychiczną |
der Denar [des Denar(s); die Denar, die Denare] Substantiv | denarnoun denar macedońskinoun |
dendrochronologisch Adjektiv | dendrochronologicznyadjective |
die Dendrologie [der Dendrologie; —] Substantiv | dendrologia(botanika, botaniczny) dział botaniki, nauka o drzewach, krzewach, krzewinkach i pnączach o zdrewniałych łodygach; |
dendrologisch Adjektiv | dendrologiczny(botanika, botaniczny) (leśnictwo) związany z dendrologią, wiedzą o drzewach |
das Dendrometer [des Dendrometers; die Dendrometer] Substantiv | dendrometrnoun |
Denguefieber Substantiv | denga(medycyna, medyczny) ostra wirusowa choroba przenoszona przez komary powodująca m.in. ból głowy, mięśni i stawów oraz charakterystyczną wysypkę; |
Denialismus Substantiv | denializm(społeczny) (psychologia, psychologiczny) postawa zaprzeczenia faktów i odrzucenia wiedzy naukowej |
Denim Substantiv | dżins(włókiennictwo) (krawiectwo) mocna, bawełniana tkanina o skośnym splocie, klasycznie barwiona błękitem indygo, stosowana głównie do produkcji odzieży oraz toreb; |
Denke Verb | zastanawiaćverb |
denken [dachte; hat gedacht] (über mit Akkusativ) Verb | myślećverb myślećverb |