Francuski | Węgierski |
---|---|
c'est bon marché | ez olcsó◼◼◼ |
Ça fait combien de temps qu'il (appartement) / elle (maison) est sur le marché ? | |
ça ne marche pas | |
cela ne marche pas | nem szól◼◼◼ |
chaussures (tsz) de fatigue | de marche nom {f} | strapacipőfőnév |
contremarche nom {f} | ellenmenetelésfőnév |
coup d’archet nom {m} | vonóhúzásfőnév |
cours clandestin | au (marché) noir nom {m} | feketeárfolyamfőnév |
cours du marché nom {m} | piaci árfolyam◼◼◼főnév |
cuir parcheminé nom {m} | pergamenbőrfőnév |
défilé | marche aux flambeaux nom {m pl} nom {f pl} | fáklyásmenetfőnév |
démarche nom {f} | lépés [~t, ~e, ~ek]◼◼◼főnév eljárás◼◼◼főnév járás [~t, ~a, ~ok]◼◼◻főnév fellépés◼◼◻főnév járásmód◼◻◻főnév |
démarche (allure) nom {f} | utánajárásfőnév |
démarche boitillante | clopinante nom {f} | bicegésfőnév |
démarche compassée nom {f} | kimértség [~et, ~e]főnév |
démarche titubante | vacillante | chancelante | avinée nom {f} | támolygás [~t, ~a]főnév |
(dé)marche trottinante nom {f} | tipegés [~t, ~e]főnév |
démarche vacillante | titubante | chancelante nom {f} | tántorgás [~t, ~a]főnév |
démarches (tsz) nom {f} | utánjárás◼◼◼főnév |
devenir meilleur marché verbe | olcsóbbodik [-ott, -jon/-jék, -na/-nék]ige |
direction de marche nom {f} | menetirány◼◼◼főnév útirány◼◼◼főnév |
du marché adjectif | vásári◼◼◼melléknév |
économie de marché nom {f} | piacgazdaság◼◼◼főnév piacgazdálkodásfőnév |
en état de marche adjectif | működőképes◼◼◼melléknév |
en ètre quitte à bon marché | |
en marche adjectif | futó (tárgy)◼◼◼melléknév |
Est-ce que votre compteur est en marche ? | |
être en marche verbe | jár [~t, ~jon, ~na]◼◼◼ige dolgozik [-ott, -zon/-zék, -na/-nék]◼◼◻ige |
étude de marché nom {f} | piaci tanulmány◼◼◼főnév |
étude | analyse de marché nom {f} | piackutatásfőnév |