Angielski | Węgierski |
---|---|
pasturage noun [UK: ˈpɑːs.tʃə.rɪdʒ] [US: ˈpæs.tʃə.rɪdʒ] | legeltetési jogfőnév |
pasture [pastures] noun [UK: ˈpɑːs.tʃə(r)] [US: ˈpæs.tʃər] | legelő [~t, ~je, ~k]◼◼◼főnév takarmány [~t, ~a, ~ok]◼◼◻főnév |
pasture [pastured, pasturing, pastures] verb [UK: ˈpɑːs.tʃə(r)] [US: ˈpæs.tʃər] | legel [~t, ~jen, ~ne]◼◼◻ige legeltet [~ett, legeltessen, ~ne]◼◼◻ige lelegelige |
pasture field noun [UK: ˈpɑːs.tʃə(r) fiːld] [US: ˈpæs.tʃər ˈfiːld] | legelő [~t, ~je, ~k]◼◼◼főnév |
pasture-ground noun [UK: ˈpɑːs.tʃə(r) ɡraʊnd] [US: ˈpæs.tʃər ˈɡraʊnd] | legelő [~t, ~je, ~k]főnév |
pastureland noun [UK: ˈpɑːs.tʃə.lænd] [US: ˈpæs.tʃə.lænd] | legelő [~t, ~je, ~k]◼◼◼főnév rét [~et, ~je, ~ek]főnév |
pasty-faced adjective [UK: ˈpeɪ.sti feɪst] [US: ˈpeɪ.sti ˈfeɪst] | sápadt◼◼◼melléknév savóképű◼◼◻melléknév |
a quarter past noun [UK: ə ˈkwɔː.tə(r) pɑːst] [US: ə ˈkwɔːr.tər ˈpæst] | negyed [~et, ~e, ~ek]◼◼◼főnév |
a tube of toothpaste [UK: ə tjuːb əv ˈtuːθ.peɪst] [US: ə ˈtuːb əv ˈtuːθ.ˌpest] | |
alimentary pastes [UK: ˌæ.lɪ.ˈmen.tə.ri peɪsts] [US: ˌæ.lə.ˈmen.tə.ri ˈpeɪsts] | |
almond paste noun | mandula paszta◼◼◼főnév marcipán [~t, ~ja, ~ok]◼◼◼főnév |
alphabet pasta noun [UK: ˈæl.fə.bet ˈpæ.stə] [US: ˈæl.fə.ˌbet ˈpɑː.stə] | betűtésztafőnév |
alpine pasture [UK: ˈæl.paɪn ˈpɑːs.tʃə(r)] [US: ˈæl.ˌpaɪn ˈpæs.tʃər] | |
anchovy paste noun [UK: ˈæn.tʃə.vi peɪst] [US: ænˈtʃo.vi ˈpeɪst] | szardellapaszta◼◼◼főnév |
as in the past [UK: əz ɪn ðə pɑːst] [US: ˈæz ɪn ðə ˈpæst] | mint régen◼◼◻ mint azelőtt◼◻◻ |
associate pastor noun [UK: ə.ˈsəʊ.siət ˈpɑː.stə(r)] [US: əˈso.ʊ.siət ˈpæ.stər] | |
at a quarter past noun [UK: ət ə ˈkwɔː.tə(r) pɑːst] [US: ət ə ˈkwɔːr.tər ˈpæst] | negyedkor [~t, ~a]főnév |
at half past two in the afternoon [UK: ət hɑːf pɑːst ˈtuː ɪn ðə ˌɑːf.tə.ˈnuːn] [US: ət ˈhæf ˈpæst ˈtuː ɪn ðə ˌæf.tər.ˈnuːn] | |
be a thing of the past [UK: bi ə ˈθɪŋ əv ðə pɑːst] [US: bi ə ˈθɪŋ əv ðə ˈpæst] | |
be past all danger [UK: bi pɑːst ɔːl ˈdeɪn.dʒə(r)] [US: bi ˈpæst ɔːl ˈdeɪn.dʒər] | |
be past all understanding [UK: bi pɑːst ɔːl ˌʌn.də.ˈstænd.ɪŋ] [US: bi ˈpæst ɔːl ˌʌn.dər.ˈstænd.ɪŋ] | |
be past curing adjective [UK: bi pɑːst ˈkjʊər.ɪŋ] [US: bi ˈpæst ˈkjʊr.ɪŋ] | gyógyíthatatlanmelléknév |
be past danger [UK: bi pɑːst ˈdeɪn.dʒə(r)] [US: bi ˈpæst ˈdeɪn.dʒər] | |
be past due [UK: bi pɑːst djuː] [US: bi ˈpæst ˈduː] | |
be past help [UK: bi pɑːst help] [US: bi ˈpæst ˈhelp] | |
be past help adjective [UK: bi pɑːst help] [US: bi ˈpæst ˈhelp] | menthetetlenmelléknév |
be past one's prime [UK: bi pɑːst wʌnz praɪm] [US: bi ˈpæst wʌnz ˈpraɪm] | |
be past one's work [UK: bi pɑːst wʌnz ˈwɜːk] [US: bi ˈpæst wʌnz ˈwɝːk] |