Angielski | Niemiecki |
---|---|
Madonna noun [UK: mə.ˈdɒ.nə] [US: mə.ˈdɑː.nə] | das Muttergottesbild [des Muttergottesbild(e)s; die Muttergottesbilder]Substantiv |
madonna-like | |
madonnas noun [UK: mə.ˈdɒ.nəz] [US: mə.ˈdɒ.nəz] | die Madonnen◼◼◼Substantiv |
Madras noun [UK: mə.ˈdrɑːs] [US: ˈmæ.drəs] | das Madrasgewebe [des Madrasgewebes; die Madrasgewebe]Substantiv |
Madrid noun [UK: mə.ˈdrɪd] [US: mə.ˈdrɪd] | das Madrid◼◼◼Substantiv |
madrigal [madrigals] noun [UK: ˈmæ.drɪɡ.l̩] [US: ˈmæ.drəɡ.l̩] | das Madrigal [des Madrigals, des Madrigales; die Madrigale]◼◼◼Substantiv |
Madrigal style noun | der Madrigalstil [des Madrigalstil(e)s; —]Substantiv |
Madura foot noun | die MaduramykoseSubstantiv |
Madurafoot noun | der MadurafußSubstantiv |
Madurella noun | die Madurella◼◼◼Substantiv |
maduromycetoma | |
maduromycosis | |
madwoman noun [UK: ˈmæ.dwʊ.mən] [US: ˈmæ.dwʊ.mən] | die AmokläuferinSubstantiv |
(chöre) Madrigal choir noun | der Madrigalchor [des Madrigalchor(e)s; die Madrigalchöre]Substantiv |
(Einz. Madame) ladies noun | die MesdamesSubstantiv |
(lüsse) decision made by senate noun | der Senatsbeschluss [des Senatsbeschlusses; die Senatsbeschlüsse]Substantiv |
(sich) get mad verb | giften [giftete; hat gegiftet]Verb |
Am: mad verb | fuchsen [fuchste; hat gefuchst]Verb |
Am: make mad verb | fuchsen [fuchste; hat gefuchst]Verb |
an made-to-measure suit noun | der Maßanzug [des Maßanzuges, des Maßanzugs; die Maßanzüge]◼◼◼Substantiv |
animadversion noun [UK: ˌæ.nɪ.mæd.ˈvɜːʃ.n̩] [US: ˌæ.nɪ.mæd.ˈvɝː.ʃn̩] | der Verweis [des Verweises; die Verweise]Substantiv |
animadversions noun [UK: ˌæ.nɪ.mæd.ˈvɜːʃ.n̩z] [US: ˌæ.nɪ.mæd.ˈvɝː.ʃn̩z] | der Tadel [des Tadels; die Tadel]Substantiv |
animadverted [UK: ˌæ.nɪ.mæd.ˈvɜː.tɪd] [US: ˌæ.nɪ.mæd.ˈvɝː.tɪd] | |
animadverts [UK: ˌæ.nɪ.mæd.ˈvɜːts] [US: ˌæ.nɪ.mæd.ˈvɝːts] | |
armada [armadas] noun [UK: ɑː.ˈmɑː.də] [US: arˈmɑː.də] | die Armada [der Armada; die Armaden/Armadas]◼◼◼Substantiv |
armadas noun [UK: ɑː.ˈmɑː.dəz] [US: ɑːr.ˈmɑːr.dəz] | die Armadas◼◼◼Substantiv |
armadillo [armadillos] noun [UK: ˌɑː.mə.ˈdɪ.ləʊ] [US: ˌɑːr.mə.ˈdɪlo.ʊ] | das Gürteltier [des Gürteltieres, des Gürteltiers; die Gürteltiere]◼◼◼Substantiv |
bear made by using malt noun | das Weizenbier [des Weizenbier[es, (Sorten:) die Weizenbiere]Substantiv |
board made from wood pulp noun | die HolzpappeSubstantiv |
coffee substitute made from barley malt noun | der Malzkaffee [des Malzkaffees; die Malzkaffees]Substantiv |
craftsman-made | |
custom-made [UK: ˌkʌ.stəm ˈmeɪd] [US: ˌkʌ.stəm ˈmeɪd] | |
das ist ~: it's made to measure noun | die Maßarbeit [der Maßarbeit; die Maßarbeiten]Substantiv |
Dear Sir or Madam | |
Don't be mad at me! | |
entry made in the register (Br) noun | die GrundbucheintragungSubstantiv |
er hat paar Mark gutgemacht: he made marks (out of it) verb | gutmachen [machte gut; hat gutgemacht]Verb |
fit for the madhouse |