Angielski | Francuski |
---|---|
safe [safer, safest] (free from risk) adjective [UK: seɪf] [US: ˈseɪf] | sûr◼◼◼adjectif sans danger◼◼◻adjectif |
safe [safer, safest] (providing protection from danger) adjective [UK: seɪf] [US: ˈseɪf] | sûr◼◼◼adjectif |
safe [safer, safest] (not in danger) adjective [UK: seɪf] [US: ˈseɪf] | en sécurité◼◼◻adjectif [no longer in danger] saufadjectif |
safe [safer, safest] (properly secured) adjective [UK: seɪf] [US: ˈseɪf] | en sécurité◼◼◻adjectif à l'abri◼◼◻adjectif en lieu sûr◼◼◻adjectif |
safe [safes] (box in which valuables can be locked for safekeeping) noun [UK: seɪf] [US: ˈseɪf] | coffre-fort◼◼◻nom [m] coffre◼◼◻nom [m] |
safe [safer, safest] (baseball: in the base) adjective [UK: seɪf] [US: ˈseɪf] | sauf◼◼◻adjectif |
safe and sound (having come to no harm) adjective | sain et sauf◼◼◼adjectif |
safe-conduct [safe-conducts] (document) noun [UK: seɪf kən.ˈdʌkt] [US: ˈseɪf kən.ˈdəkt] | sauf-conduit◼◼◼nom [m] |
safe mode ((computing) troubleshooting mode) noun | mode de sécurité◼◼◼nom [m] |
safe sex (sexual activity that minize risks) noun [UK: seɪf seks] [US: ˈseɪf ˈseks] | rapports sexuels protégés◼◼◼nom [m pl] sécuri-sexe◼◻◻nom [m] |
safe space (place serving as a tolerant environment) noun | espace sûr◼◼◼nom [m] |
safeguard [safeguarded, safeguarded, safeguarding, safeguards] (to protect, to keep safe) verb [UK: ˈseɪf.ɡɑːd] [US: ˈseɪf.ˌɡɑːrd] | protéger◼◼◼verbe |
safely (in a secure manner; without the possibility of injury or harm resulting) adverb [UK: ˈseɪ.fli] [US: ˈseɪ.fli] | en toute sécurité◼◼◼adverbe |
safely (in a safe manner) adverb [UK: ˈseɪ.fli] [US: ˈseɪ.fli] | prudemment◼◼◻adverbe |
safety [safeties] (condition or feeling of being safe) noun [UK: ˈseɪf.ti] [US: ˈseɪf.ti] | sécurité◼◼◼nom [f] sûreté◼◼◼nom [f] |
safety catch noun | cran d'arrêt◼◼◼nom [m] |
safety glass (type of glass) noun | verre de sécurité◼◼◼nom [m] |
safety net (figuratively: anything that provides security) noun | filet de sécurité◼◼◼nom [m] |
safety net (net) noun | filet de sécurité◼◼◼nom [m] |
safety pin (pin in the form of a clasp) noun [UK: ˈseɪf.ti pɪn] [US: ˈseɪf.ti ˈpɪn] | épingle de sûreté◼◼◼nom [f] |
safety shoe (shoe with reinforced toecap, see also: steel-toe boot) noun | chaussure de sécurité◼◼◼nom |
safety valve (a relief valve set to open at a pressure below that at which a container would burst) noun [UK: ˈseɪf.ti vælv] [US: ˈseɪf.ti ˈvælv] | soupape de sécurité◼◼◼nom [f] |
better safe than sorry (it is preferable to be cautious) phrase | mieux vaut prévenir que guérir◼◼◼phrase |
child safety seat [child safety seats] (a car safety restraint designed for infants and young children) noun [UK: tʃaɪld ˈseɪf.ti siːt] [US: ˈtʃaɪld ˈseɪf.ti ˈsiːt] | siège enfant◼◼◼nom [m] |
fail-safe (device or mechanism) noun | mode dégradé◼◼◼nom |
have a safe trip home phrase | bon retour◼◼◼phrase rentrez bien◼◼◻phrase rentre bienphrase |
in safe hands (in the possession of or protected by someone who can be trusted) adverb | entre de bonnes mains◼◼◼adverbe sous bonne escorteadverbe |
is it safe here (is it safe here?) phrase | est-il sûr ici ?phrase |
meat safe (ventilated cupboard) noun | garde-manger [Louisiana]◼◼◼nom [m] |
occupational health and safety (activity to promote health and safety in workplace) noun [UK: ˌɒ.kjʊ.ˈpeɪ.ʃnəl] [US: akjə.ˈpeɪ.ʃə.nəl] | santé et sécurité au travail◼◼◼nom [f] |