Russisch-Englisch Wörterbuch »

дубина двадцать одно bedeutet auf Englisch

RussischEnglisch
двадцать одно noun
{n}

blackjack(card game)
noun
[UK: ˈblæk.dʒæk] [US: ˈblæk.ˌdʒæk]

дубина noun
{f}

bludgeon(short heavy club)
noun
[UK: ˈblʌ.dʒən] [US: ˈblʌ.dʒən]

club [clubs](heavy stick for use as weapon or plaything)
noun
[UK: klʌb] [US: ˈkləb]

двадцать numeral

twenty(cardinal number)
numeral
[UK: ˈtwen.ti] [US: ˈtwen.ti]

одно preposition
{n}

on one's own(alone; by oneself; without the companionship or assistance of others)
preposition
[UK: ɒn wʌnz əʊn] [US: ɑːn wʌnz ˈoʊn]

одно numeral
{n}

one(cardinal number 1)
numeral
[UK: wʌn] [US: wʌn]

двадцать первый adjective

twenty-first(the ordinal form of the number twenty-one)
adjective
[UK: ˈtwen.ti ˈfɜːst] [US: ˈtwen.ti ˈfɝːst]

двадцать два numeral

twenty two(22)
numeral

двадцать восемь numeral

twenty-eight(number)
numeral
[UK: ˈtwen.ti eɪt] [US: ˈtwen.ti ˈeɪt]

двадцать пять numeral

twenty-fivenumeral
[UK: ˈtwen.ti faɪv] [US: ˈtwen.ti ˈfaɪv]

двадцать шестая noun
{m}

twenty-sixth(the person or thing in the twenty-sixth position)
noun
[UK: ˈtwen.ti sɪksθ] [US: ˈtwen.ti ˈsɪksθ]

двадцать четыре numeral

twenty-four(cardinal number)
numeral
[UK: ˈtwen.ti fɔː(r)] [US: ˈtwen.ti ˈfɔːr]

двадцать семь numeral

twenty-sevennumeral
[UK: ˈtwen.ti ˈsev.n̩] [US: ˈtwen.ti ˈsev.n̩]

двадцать шестой adjective

twenty-sixth(ordinal number)
adjective
[UK: ˈtwen.ti sɪksθ] [US: ˈtwen.ti ˈsɪksθ]

двадцать один numeral

twenty-one(cardinal number)
numeral
[UK: ˈtwen.ti wʌn] [US: ˈtwen.ti wʌn]

двадцать третий adjective

twenty-third(the ordinal form of the number twenty-three)
adjective
[UK: ˈtwen.ti ˈθɜːd] [US: ˈtwen.ti ˈθɝːd]

двадцать второй noun

twenty-second(person or thing in the twenty-second position)
noun
[UK: ˈtwen.ti ˈsek.ənd] [US: ˈtwen.ti ˈsek.ənd]

двадцать шестое noun
{n}

twenty-sixth(the person or thing in the twenty-sixth position)
noun
[UK: ˈtwen.ti sɪksθ] [US: ˈtwen.ti ˈsɪksθ]

двадцать седьмой adjective

twenty-seventh(ordinal for of twenty-seven)
adjective
[UK: ˈtwen.ti ˈsevnθ] [US: ˈtwen.ti ˈse.vənθ]

двадцать девять numeral

twenty-nine(cardinal number)
numeral
[UK: ˈtwen.ti naɪn] [US: ˈtwen.ti ˈnaɪn]

двадцать пятый adjective

twenty-fifth(the ordinal form of the number twenty-five)
adjective
[UK: ˈtwen.ti ˈfɪfθ] [US: ˈtwen.ti ˈfɪfθ]

двадцать шесть numeral

twenty-six(cardinal number)
numeral
[UK: ˈtwen.ti sɪks] [US: ˈtwen.ti ˈsɪks]

двадцать три numeral

twenty-threenumeral
[UK: ˌtwen.ti.ˈθriː] [US: ˌtwen.ti.ˈθriː]

двадцать второй adjective

twenty-second(the ordinal form of the number twenty-two)
adjective
[UK: ˈtwen.ti ˈsek.ənd] [US: ˈtwen.ti ˈsek.ənd]

двадцать шестой noun
{m}

twenty-sixth(the person or thing in the twenty-sixth position)
noun
[UK: ˈtwen.ti sɪksθ] [US: ˈtwen.ti ˈsɪksθ]

двадцать два numeral

twenty-twonumeral
[UK: ˈtwen.ti ˈtuː] [US: ˈtwen.ti ˈtuː]

мне двадцать phrase

I'm twenty years old(I am twenty years old)
phrase
[UK: aɪm ˈtwen.ti ˈjiəz əʊld] [US: ˈaɪm ˈtwen.ti ˈjɪr̩z oʊld]

одно- adjective

mono-(one)
adjective

uni-(one)
adjective

сто одно numeral
{n}

one hundred and one(one hundred plus one, see also: one hundred one)
numeral
[UK: wʌn ˈhʌn.drəd ənd wʌn] [US: wʌn ˈhʌn.drəd ænd wʌn]

мне двадцать лет phrase

I'm twenty years old(I am twenty years old)
phrase
[UK: aɪm ˈtwen.ti ˈjiəz əʊld] [US: ˈaɪm ˈtwen.ti ˈjɪr̩z oʊld]

опять двадцать пять interjection

here we go again(expression of frustration upon something bad repeated)
interjection
[UK: hɪə(r) wiː ɡəʊ ə.ˈɡen] [US: hɪər ˈwiː ˈɡoʊ ə.ˈɡen]

в одно ухо влетает verb

fall on deaf ears(of a request, complaint, etc, to be ignored)
verb
[UK: fɔːl ɒn def ɪəz] [US: ˈfɑːl ɑːn ˈdef ˈɪrz]

go in one ear and out the other(to be heard but not attended to)
verb
[UK: ɡəʊ ɪn wʌn ɪə(r) ənd ˈaʊt ðə ˈʌð.ə(r)] [US: ˈɡoʊ ɪn wʌn ˈɪr ænd ˈaʊt ðə ˈʌð.r̩]

двадцать четыре часа в сутки adverb

twenty-four seven(constantly)
adverb

двадцать четыре часа в сутки preposition
{f-Pl}

around the clock(all the time)
preposition
[UK: ə.ˈraʊnd ðə ˈklɒk] [US: ə.ˈraʊnd ðə ˈklɑːk]

ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным phrase

no good deed goes unpunished(beneficial actions often go unappreciated etc.)
phrase

не дважды за одно и то же noun
{m}

double jeopardy(trying someone twice for the same offense)
noun

каждый день яблоко одно — врачу оставаться далеко phrase

an apple a day keeps the doctor away(apples are healthy and stave off illnesses)
phrase

риск дважды понести уголовную ответственность за одно и то же преступление noun
{m}

double jeopardy(trying someone twice for the same offense)
noun