Polsk-Tysk ordbok »

raz betyder på tyska

PolskaTyska
wielokrążek (technologia, technika, techniczny) układ cięgien i krążków umożliwiający przełożenie siły, dzięki któremu można np. podnieść duży ciężar, działając mniejszą siłą;
noun

die Angel [der Angel; die Angeln]Substantiv

wiraż noun

der Schwung [des Schwung(e)s; die Schwünge]Substantiv

witraż (sztuka) ozdobna kompozycja wykonana z kawałków barwnego szkła wprawionego w okno zamiast szyb;
noun

FarbglasSubstantiv

wóz strażacki noun

das Feuerwehrauto [des Feuerwehrautos; die Feuerwehrautos]Substantiv

wraz (książkowy) razem, wspólnie (z kimś)

eingeschlossen

wraz (książkowy) równocześnie (z jakimś wydarzeniem)

gleichzeitig

wraz z (o osobach, obiektach) razem, wspólnie, łącznie z kimś / czymś

neben

wrażenie noun
reakcja na bodziec zewnętrzny lub wewnętrzny;

Eindruck | Effekt | EmpfindungSubstantiv

wrażliwość (fizjologia, fizjologiczny) zdolność odbierania bodźców poprzez zmysły
noun

die Empfindlichkeit [der Empfindlichkeit; die Empfindlichkeiten]Substantiv

wrażliwość noun

die Anfälligkeit [der Anfälligkeit; die Anfälligkeiten]Substantiv

wrażliwość noun
słaba odporność, podatność

die Empfindlichkeit [der Empfindlichkeit; die Empfindlichkeiten]Substantiv

wrażliwość noun
zdolność przeżywania emocji i odczuwania wrażeń; bycie wyczulonym

die Empfindlichkeit [der Empfindlichkeit; die Empfindlichkeiten]Substantiv

wrażliwość na ból

Algesie

wrażliwy

zart besaitet

wrażliwy adjective
taki, który ma dużą zdolność do odczuwania i przeżywania emocji

empfindlich [empfindlicher; am empfindlichsten]Adjektiv

wrażliwy adjective
taki, który ma słabą odporność

anfälligAdjektiv

wrażliwy adjective
taki, który ma wrażliwość, łatwo reaguje na bodźce zmysłowe

empfindlich [empfindlicher; am empfindlichsten]Adjektiv

wydrąż

auswaschen

wyobrażverb
tworzyć obraz czegoś nieznanego w swojej wyobraźni, umyśle (zwykle przez porównanie z czymś znanym)

sich vorstellenVerb

wyobrażverb
tworzyć obraz czegoś

darstellen [darstellte; hat dargestellt]Verb

wyobrażverb
tworzyć sobą jakiś obraz, symbol

darstellen [darstellte; hat dargestellt]Verb

wyobrażalny adjective
możliwy do wyobrażenia sobie; dający się zrozumieć, pojąć

vorstellbarAdjektiv

wyobrażenie noun
domniemany obraz czegoś, pogląd na jakiś temat

die Auffassung [der Auffassung; die Auffassungen]Substantiv

wyobrażenie noun
obraz, podobizna, wizualne przedstawienie czegoś

DarbietungSubstantiv

wyobrażenie noun
obraz czegoś (przedmiotu, osoby, przebieg sytuacji) stworzony w świadomości na podstawie spostrzeżeń

die Absicht [der Absicht; die Absichten]Substantiv

wyobraźnia noun
zdolność przywoływania i tworzenia w myślach wyobrażeń;

die Einbildung [der Einbildung; die Einbildungen]Substantiv

wyraz (językoznawstwo, językoznawczy) symbol fonetyczny (ciąg głosek) lub graficzny (znak lub ciąg znaków), niosący określone znaczenie bądź pełniący funkcję składniową;
noun

das Wort [des Wort(e)s; die Wörter/Worte]Substantiv

wyraz (matematyka, matematyczny) składnik równania, funkcji, ciągu liczbowego itp.
noun

das Glied [des Glied(e)s; die Glieder]Substantiv

wyraz noun
przejaw stanu emocjonalnego człowieka, mający odzwierciedlenie w mimice lub rysach twarzy

der Ausdruck [des Ausdruck(e)s; die Ausdrücke]Substantiv

wyraz noun
wymowa / odbicie / uzewnętrznienie, przejaw

der Ausdruck [des Ausdruck(e)s; die Ausdrücke]Substantiv

wyraz obcy phrase

das Fremdwort [des Fremdwort(e)s; die Fremdwörter]Phrase

wyraz określający phrase

das Bestimmungswort [des Bestimmungswort(e)s; die Bestimmungswörter]Phrase

wyraz pochodny noun

die Ableitung [der Ableitung; die Ableitungen]Substantiv

wyraz twarzy noun
emocje ukazujące się na czyjeś twarzy nadające jej dany wygląd

der Gesichtsausdruck [des Gesichtsausdruck(e)s; die Gesichtsausdrücke]Substantiv

wyrażverb
formułować wyrażenie, wypowiadać się, mówić na jakiś temat

ausdrücken [drückte aus; hat ausgedrückt]Verb

wyrażverb
opisywać ustnie lub pisemnie, dawać informację o czymś lub kimś; być wyrazem czegoś

ausdrücken [drückte aus; hat ausgedrückt]Verb

wyrażverb
uzewnętrzniać, okazywać uczucia jakimkolwiek sposobem

ausdrücken [drückte aus; hat ausgedrückt]Verb

wyrażenie (językoznawstwo, językoznawczy) zespół wyrazów mających ze sobą związek składniowy
noun

der Ausdruck [des Ausdruck(e)s; die Ausdrücke]Substantiv

wyrazistość noun
cecha tego, co wyraziste, wyraźne

die Deutlichkeit [der Deutlichkeit; die Deutlichkeiten]Substantiv

wyrazisty adjective
przykuwający uwagę, pełen wyrazu, sugestywnie przedstawiający coś

ausdrucksstark [ausdrucksstärker; am ausdrucksstärksten]Adjektiv

6789