Polish | German |
---|---|
straż graniczna (wojskowość, wojskowy) formacja mundurowa administracji państwowej powołana do ochrony granic; noun | der Grenzschutz [des Grenzschutzes; —]Substantiv |
straż kolejowa phrase | die Bahnpolizei [der Bahnpolizei; —]Phrase |
Straż Ochrony Kolei phrase | die Bahnpolizei [der Bahnpolizei; —]Phrase |
straż ogniowa phrase | die Feuerwehr [der Feuerwehr; die Feuerwehren]Phrase |
straż pożarna noun wyspecjalizowana formacja, zawodowa lub ochotnicza, zajmująca się zwalczaniem pożarów, klęsk żywiołowych oraz innych zagrożeń dla zdrowia ludzkiego, mienia lub środowiska; | die Feuerwehr [der Feuerwehr; die Feuerwehren]Substantiv |
straż przednia (wojskowość, wojskowy) część wojska od przodu ubezpieczająca główne siły noun | die Vorhut [der Vorhut; die Vorhuten]Substantiv |
straż przybrzeżna (żeglarstwo, żegluga, żeglarski) morska formacja policyjna lub wojskowa odpowiadająca za nadzorowanie granic noun | die Küstenwache [der Küstenwache; die Küstenwachen]Substantiv |
straż tylna (wojskowość, wojskowy) oddział zabezpieczający tyły przemieszczającego się wojska noun | die Nachhut [der Nachhut; die Nachhuten]Substantiv |
strażacki adjective związany ze strażą pożarną, dotyczący straży pożarnej | Feuerwehr-Adjektiv |
strażak noun osoba szkolona do walki z ogniem; | Feuerwehrmann | WehrmannSubstantiv |
strażnica (historia, historyczny, historycznie) (wojskowość, wojskowy) (architektura, architektoniczny) budynek, niekiedy wysoki, w którym pełni się straż; noun | Wachturm | WachtturmSubstantiv |
strażniczka noun forma żeńska od: strażnik | GardistinSubstantiv |
strażnik noun osoba odpowiedzialna za pilnowanie mienia lub osób | der Wächter [des Wächters; die Wächter]Substantiv |
sufrażystka (historia, historyczny, historycznie) (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) działaczka walcząca o prawa wyborcze dla kobiet na przełomie XIX i XX wieku (głównie w krajach anglosaskich); noun | die Suffragette [der Suffragette; die Suffragetten]Substantiv |
sześćdziesiąt razy | |
Sziraz (geografia, geograficzny) (administracja) miasto w południowym Iranie u podnóża gór Zagros, ośrodek administracyjny ostanu Fars i dawna stolica Persji; noun | der Schiras [des Schiras; die Schiras]Substantiv |
tartrazyna (biochemia, biochemiczny) (spożywczy) cytrynowożółty barwnik azowy używany głównie do celów spożywczych; noun | TartrazinSubstantiv |
teraz adverb w tej chwili, obecnie | jetzt | nunAdverb |
teraźniejszość noun czas obecny; to, co dzieje się teraz | Gegenwart | JetztSubstantiv |
teraźniejszy (gramatyka) dotyczący czasu teraźniejszego adjective | die Gegenwart [der Gegenwart; —]Adjektiv |
teraźniejszy adjective | aktuell [aktueller; am aktuellsten]Adjektiv |
teraźniejszy adjective odbywający się teraz | gegenwärtigAdjektiv |
terier brazylijski (kynologia, kynologiczny) rasa psów z grupy średnich terierów; noun | Terrier BrasileiroSubstantiv |
trzy razy adjective | dreifachAdjektiv |
trzydzieści razy | |
tym razem adverb w tym wypadku, obecnie, teraz | diesmal | dies MalAdverb |
układ krążenia (anatomia, anatomiczny) (medycyna, medyczny) układ organizmu, złożony z dwóch układów: krwionośnego i chłonnego; noun | die Blutbahn [der Blutbahn; die Blutbahnen]Substantiv |
uraz noun uszkodzenie ciała | das Trauma [des Traumas; die Traumen, die Traumata]Substantiv |
uraza noun niechęć, żal do kogoś | der Groll [des Groll(e)s; —]Substantiv |
urażać verb naruszać wrażliwe, bolące miejsce przez dotknięcie lub przez silniejszy bodziec | verletzen [verletzte; hat verletzt]Verb |
urażać verb poczuć się urażonym | verletzt werdenVerb |
urażać verb urażać siebie samego | sich verletzenVerb |
urażać verb wyrządzać przykrość | verletzen [verletzte; hat verletzt]Verb |
urzędniczka straży miejskiej noun | die Politesse [der Politesse; die Politessen, —]Substantiv |
w każdym razie adverb | jedenfallsAdverb |
w przeciwnym razie adverb łączy dwie części wypowiedzi, sugerując, że jeśli coś nie będzie spełnione, to wyniknie z tego coś często nieprzychylnego | andernfallsAdverb |
w razie wskazuje na warunek | |
w razie konieczności adverb | notfallsAdverb |
w razie potrzeby adverb | notfallsAdverb |
w żadnym razie |