Olasz | Magyar |
---|---|
dispiacere | bosszúság◼◼◻ |
donna di piacere | örömlány◼◼◼ |
Fammi un piacere! | |
Le dispiace se mi siedo qui? | |
mi dispiace, deve avere il numero sbagliato | |
Mi dispiace, è tutto prenotato. | |
mi dispiace, ho già altri programmi | |
mi dispiace, l'abbiamo finito | |
mi dispiace, le abbiamo finite | |
mi dispiace, ma non potrà passare con quello | |
mi dispiace, non ci sono più posti | |
mi dispiace, non le vendiamo | |
mi dispiace, non lo so | |
Mi dispiace davvero. | |
mi dispiace di questo | |
mi dispiace sono in ritardo | |
Mi dispiace. | Sajnálom.◼◼◼ |
Mi dispiace/Mi scusi (magázó)/Scusa (tegező)/ (Sono) desolato (ha férfi vagyok) / desolata (ha nő vagyok) | |
Mi faccia il piacere di alzarsi per un momento. | |
mi piace | szeretem◼◼◼ |
Mi piace ... | |
Mi piace abbastanza ... | |
mi piace guardare il calcio | |
Mi piace il vestito che hai. | |
mi piace molto | |
mi piace passare il tempo con te | |
mi piace viaggiare | |
Mi piacerebbe comprare ... | |
Mi piacerebbe molto ... | |
Mi spiace, al momento sono occupato. | |
mi spiace, non sono di queste parti | |
mi spiace, non sono interessato | |
molto piacere | |
non ci sono mai stato, mi piacerebbe andarci un giorno | |
non mi piace il colore |