Norvég | Magyar |
---|
hele fn | egész |
ettermiddag [-en, -er, -ene] fn | délután |
hele hurven | az egész brancs |
hele suppedasen | az egész mindenség |
hele verden | a nagyvilág, az egész világ, ország-világ |
hele sulamitten | az egész cókmók, cakompakk |
hele jorda | földkerekség |
hele bunten | az egész csapat |
hele dagen | egész nap, napestig |
hele kostebinderiet | cakompakk, cakpakk |
hele tiden | egész idő alatt, minduntalan, szünet nélkül |
hele tall | egész számok |
hele natten | egész éjjel |
det hele | az egész |
samme ettermiddag | aznap délután |
i ettermiddag | délután |
hele veien hit | egész eddig, egész úton |
hele sitt liv | egész életében |
hele uken igjennom | egy álló hétig |
hele livet ut | élethosszig, élethossziglan |
sanerer hele bydelen | szanálják az egész városrészt |
over hele byen | városszerte |
brukes hele tiden | állandó használatban van |
i hele natt | egész éjjel |
over hele verden | világszerte |
i hele byen | városszerte |
fyller hele plassen | telerakja az egész helyet |
i hele formiddag | egész délelőtt |
to hele dager | két teljes nap |
klager hele tiden | állandóan panaszkodik |
i hele Europa | Európa-szerte |
følger hele tiden | állandó figyelemmel kísér |
fyller hele rommet | telerakja az egész szobát |
tar hele potten | besöpri a kasszátuformelt |
gjennom hele livet | egy életen át |
i hele dag | egész nap |
over hele landet | országszerte |
rundt hele livet | a derekát átfogó |
av hele hjertet | teljes szívből |
utover hele landet | az egész országban |
følger hele veien | végigkísér |
rundt det hele | körös-körül |
av hele mitt hjerte | teljes szívemből |
i hele sitt liv | világéletében |
rår hele grunnen alene | egyedül uralja az egész területet |
går gjennom hele stoffet | átveszi az egész anyagot |
skjemtet bort hele saken | tréfával elütötte az egész dolgot |
våker over hele landet | őrködik az egész ország felett |
skifter oppholdssted hele tiden | állandóan változtatja tartózkodási helyét |
reiser over hele landet | bejárja az országot |