Norvég | Magyar |
---|
glede [-n/-ra, -r, -ne] fn | boldogság, derű, öröm |
gledefylt [-, -e] mn | örömteli |
gledelig [-, -e] mn | boldog, jóleső, örvendetes |
gledelig jul! | boldog karácsonyt! |
gledelig nyhet | örömhír |
gledeligvis hsz | szerencsére |
gledeløs [-t, -e] mn | örömtelen |
gleder [gledet/gledde/gleda, gledet/gledd/gleda] ige | boldogít, gyönyörködtet, megörvendeztet |
gleder meg | nagyon örvendek |
gleder noen | kedveskedik valakinek |
gleder seg | örvendezik, örül örvend, örvendez, örvendezik, örül |
gledes ige | örvend |
gledesbudskap [-et, -/-er, -ene/-a] fn | örömhír |
gledesdreper [-en, -e, -ne] fn | ünneprontó |
gledeshus [-et, -, -ene/-a] fn | örömház |
gledespike [-n/-ka, -r, -ne] fn | kéjhölgy, kéjnő, örömlány |
gledesrop [-et, -, -ene/-a] fn | ujjongás, örömrivalgás |
gledesrus [-en, -er, -ene] fn | örömmámor |
gledesstrålende [-, -] mn | örömtől sugárzó |
gledestårer [-, -rene] fn pl | örömkönnyek |
gledesutbrudd [-et, -, -ene/-a] fn | örömkiáltás |
arbeidsglede [-n/-da, -r, -ne] fn | munkáscsapat, szakmai megelégedettség |
betennelse i egglederen | petevezeték-gyulladás |
eggleder [-en, -e, -ne] fn | petevezeték |
er vill av glede | odavan az örömtől |
fylt med glede | örömmel telve |
får glede av noe | élvez valamit |
gjengleder [-en, -e, -ne] fn | bandavezér |
gjensynsglede [-n/-da, -r, -ne] fn | viszontlátás öröme |
gjør det med glede | szívesen teszi |
gråter av glede | örömében sír |
han stråler av glede | sugárzik az örömtől |
har glede av | kedve telik benne |
har glede av noe | élvez valamit |
har gleden av å ha god helse | jó egészségnek örvend |
lagleder [-en, -e, -ne] fn | rajparancsnok |
livsglede [-n/-ra, -r, -ne] fn | életöröm |
med den største glede | a legnagyobb örömmel |
med glede | jó szívvel |