Norvég | Angol |
---|---|
(Nynorsk) av di, fordi, ettersom, då conjunction | because(by or for the cause that; on this account that; for the reason that) |
(Nynorsk) blå etternølar noun | blue straggler(unusually hot and blue star) |
(Nynorsk) etter, etter at conjunction | after(Signifies that the action of its clause takes place before the action of the other clause) |
(Nynorsk) etter, etterpå, deretter, i ettertid adverb | afterwards(at a later or succeeding time) |
(Nynorsk) etter kvart adverb | gradually(in gradual manner) |
(Nynorsk) etterforsking noun {f} | investigation [investigations](the act of investigating) |
(Nynorsk) etterkomar noun {m}, etterkommar {m}, avkom {n}, ætling {m}, ætting {m}, barn {n} | offspring [offspring](singular offspring (male, female or sex unspecified)) |
(Nynorsk) etterkomar noun {m}, etterkommar {m}, etterfylgjar {m}, etterfølgar {m}, etterfølgjar {m}, oPlPlfylgjar {m}, oPlPlfølgar {m}, oPlPlfølgjar {m}, ettermann {m} | successor [successors](person or thing that immediately follows another) |
(Nynorsk) etterkomar noun {m}, etterkommar {m} | descendant [descendants](one who is the progeny of someone) |
(Nynorsk) etterkomarar (collective sg) noun {m-Pl}, etterkommarar {m-Pl}, ætling {m}, ætting {m}, avkom {n} | offspring [offspring](plural or collective offspring (only males, only females, both sexes or sex unspecified)) |
(Nynorsk) etterplaprar noun {m} | parrot [parrots](person who repeats what was said) |
(Nynorsk) etterretning noun {f} | intelligence(information about the enemy) |
(Nynorsk) etterskrift noun {f}, PloStSkriPltum {n} | postscript [postscripts](addendum to a letter) |
(Nynorsk) etterslep noun {n} | backlog [backlogs](an accumulation or buildup) |
(Nynorsk) ettersmak noun {m} | aftertaste [aftertastes](The persistence of the taste of something no longer present) |
(Nynorsk) filetternavn noun {n}, filending {f}, filnavnSuffikS {n} | file extension(string of characters) |
(Nynorsk) fimbulvetter proper noun {m} | Fimbulwinter(in Norse mythology, the long winter signifying the coming of Ragnarok) |
(Nynorsk) i ettertid preposition | in retrospect(as can be seen now but was not seen at the outset) |
(Nynorsk) leite, sjå etter verb | look for(search; seek) |
(Nynorsk) litt etter litt, litt etter kvart adverb | little by little(a small amount at a time) |
(Nynorsk) og så bortetter, osb., og så vidare, osv. phrase | and so forth(indicates that a list continues in a similar manner) |
(Nynorsk) politietterforskar noun {m}, detektiv {m} | detective [detectives](police officer who looks for evidence) |
(Nynorsk) ringe etter brannstell phrase | call the fire departmentphrase |
(Nynorsk) sprettert noun {m} | slingshot [slingshots](Y-shaped stick with an elastic sling between the arms used for shooting small projectiles, see also: sling) |
(verb +) etter tur noun | turn [turns](chance to use (something) shared in sequence with others) |
afrofletter, rastafletter noun | cornrow(braided hair close to the scalp) |
aldri så galt at det ikke er godt for noe, over skyene er himmelen alltid blå, etter regn kommer alltid solskinn phrase | every cloud has a silver lining(in every bad situation there is an element of good) |
baktekst, ettertekst, posttekst noun | back matter(parts of a book that appear after the text) |
bedre føre var enn etter snar phrase | better safe than sorry(it is preferable to be cautious) |
(Bokmål) gi bakerens barn brød (give bread to the baker's children), gå over bekken etter vann (cross the river in search of water) verb | carry coals to Newcastle(do something unneeded or redundant) |
dag etter dag adverb | day after day(For an indefinite number of days) |
deretter adverb | accordingly(agreeably; correspondingly; suitably; in a manner conformable) |
det er lett å være etterpåklok phrase | hindsight is 20/20(in hindsight things are obvious that were not obvious from the outset) |
en etter en preposition | in turn(one after the other; successively) |
Evangeliet etter Lukas , Luk proper noun | Luke(gospel of Luke) |
Evangeliet etter Markus proper noun {n} | Mark(book of the Bible) |
Evangeliet etter Matteus proper noun {n} | Matthew(gospel of Matthew) |
foregående, forutgående (both signifying previous), etterfølgende, følgende, påfølgende, neste (all signifying next), motsatt (facing) adjective | adjacent(just before, after, or facing) |
forsinket, på etterskudd adjective | belated(later in relation to the proper time) |
framover, heretter adverb | forward(into the future) |