Norsk | Ungarsk |
---|
skjemtet bort hele saken | tréfával elütötte az egész dolgot |
får et skjevt bilde av hele saken | hamis képet kap az egész ügyről |
forandrer [forandret/forandra, forandret/forandra] vb | elváltoztat, megmásít, megváltoztat, változtat, átalakít |
hele sb | egész |
forandrer seg | elváltozik, megváltozik, módosul, változik, átalakul |
hele tall | egész számok |
hele sulamitten | az egész cókmók, cakompakk |
hele tiden | egész idő alatt, minduntalan, szünet nélkül |
hele hurven | az egész brancs |
hele jorda | földkerekség |
hele natten | egész éjjel |
hele dagen | egész nap, napestig |
hele kostebinderiet | cakompakk, cakpakk |
hele bunten | az egész csapat |
hele verden | a nagyvilág, az egész világ, ország-világ |
hele suppedasen | az egész mindenség |
det hele | az egész |
anker saken | fellebbezi az ügyet |
diskuterer saken | megtárgyalja az ügyet |
sjekker saken | utánajár a dolognak |
undersøker saken | utánajár a dolgoknak |
dropper saken | elejti az ügyet |
tidene forandrer seg | változnak az idők |
hele livet ut | élethosszig, élethossziglan |
hele uken igjennom | egy álló hétig |
hele veien hit | egész eddig, egész úton |
hele sitt liv | egész életében |
saken angår alle | mindenkit érint ez az ügy |
sanerer hele bydelen | szanálják az egész városrészt |
gjennom hele livet | egy életen át |
fyller hele rommet | telerakja az egész szobát |
saken ble droppet | a dolog abbamaradt |
tar hele potten | besöpri a kasszátuformelt |
i hele byen | városszerte |
brukes hele tiden | állandó használatban van |
i hele formiddag | egész délelőtt |
av hele hjertet | teljes szívből |
saken er avgjort | a dolog el van döntve |
klager hele tiden | állandóan panaszkodik |
to hele dager | két teljes nap |