Német-Magyar szótár »

ertragen jelentése magyarul

NémetMagyar
ertragen [ertrug; hat ertragen] Verb
[ɛɐ̯ˈtʁaːɡn̩]

elvisel◼◼◼igeElviseltem a fájdalmat. = Ich ertrug den Schmerz.

eltűr◼◼◻igeTűrhetetlen lehet valamit eltűrni. = Ertragen kann unerträglich sein.

elszenved◼◼◻ige

elbír◼◻◻ige

Blau und Grün vertragen sich nicht.

A kék és a zöld szín üti egymást.

blättertragend Adjektiv

levelesmelléknév

Das ist kaum mehr zu ertragen.

Ezt már alig lehet elviselni.

Ezt már alig lehet kibírni.

die Probe vertragen

kiállja a próbát

er kann keinen Wiederspruch vertragen

nem tűr(i az) ellentmondást

er kann viel vertragen

sokat elbír

sokat eltűr

sokat képes elviselni

fernübertragen

adatot átvinni

hinuntertragen [trug hinunter; hat hinuntergetragen] Verb

levisz◼◼◼ige

lehordige

hinübertragen [hinübertragte; hat hinübertragt] Verb

átvisz◼◼◼ige

átszállítige

Ich kann diesen Anblick nicht länger ertragen.

Ezt a látványt nem bírom tovább.

in übertragener Bedeutung

célkereszt

sie vertragen sich gut

jól megvannak egymással

umhertragen [trug umher; hat umhergetragen] Verb
[ʊmˈheːɐ̯ˌtʁaːɡn̩]

ide-oda viszkifejezés

vertragen [vertrug; hat vertragen] Verb
[fɛɐ̯ˈtʁaːɡn̩]

elvisel◼◼◼ige

szerződik◼◼◼ige
rég

kibír◼◼◻ige

(ki)áll◼◻◻ige

(el)bír◼◻◻ige

(el)tűr◼◻◻ige

széthord◼◻◻ige
nyj

elhord (ruhát)ige
nyj

kihordige
nyj

vertragen, sich [vertrug; hat vertragen] Verb

megfér◼◼◼ige

összefér◼◻◻ige

egyezséget kötkifejezés

kiegyezikige

Zeitungen vertragen

újságot kihord

übertragen [übertrug; hat übertragen] Verb
[ˌyːbɐˈtʁaːɡn̩]

közvetít◼◼◼ige
rádió

átvisz◼◼◼ige

átruház◼◼◼ige

átültet◼◼◻ige

12