Nemčina | Polsčina |
---|---|
der Engel [des Engels; die Engel] Substantiv | anielicanoun anioł(potocznie, potoczny) (przenośnie, przenośnia) szlachetny, dobry człowiek anioł(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) istota duchowa, nadprzyrodzona, pośrednik pomiędzy Bogiem a człowiekiem; aniołeknoun |
Engelbert Substantiv | Engelbert(rzadki, rzadko używany) imię męskie; |
der Engelmacher [des Engelmachers; die Engelmacher] Substantiv | aborcjonistanoun aborternoun |
Engels Substantiv | Engels(geografia, geograficzny) miasto w Rosji, leżące nad Wołgą, w obwodzie saratowskim; |
Engelsburg | |
Engelshai Substantiv | raszpla(ichtiologia, ichtiologiczny) Squatina squatina, gatunek ryby chrzęstnoszkieletowej z rodziny raszplowatych; rekin o spłaszczonym ciele i dużych parzystych płetwach; |
die Engelwurz Substantiv | arcydzięgiel(botanika, botaniczny) gatunek rośliny z rodziny selerowatych; dzięgiel(botanika, botaniczny) Angelica L., rodzaj bylin z rodziny selerowatych; dzięgiel(botanika, botaniczny) roślina z rodzaju dzięgli (1.1) |
Angelusgebet | Angelus | Engel des Herrn Substantiv | Anioł Pański(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) modlitwa maryjna przypominająca o Zwiastowaniu Najświętszej Maryi Pannie; |
Arznei-Engelwurz Substantiv | dzięgiel litwor(botanika, botaniczny) Angelica archangelica L., gatunek rośliny z rodziny selerowatych o własnościach leczniczych i jadalnych; |
Bengel | Kerlchen Substantiv | chłopczyk(pieszczotliwie, pieszczotliwy) niemowlę lub małe dziecko płci męskiej |
Bengel | Schlingel | Gassenjunge Substantiv | urwisnoun |
das Ellbogengelenk [des Ellbogengelenk(e)s; die Ellbogengelenke] Substantiv | staw łokciowy(anatomia, anatomiczny) staw łączący ramię z przedramieniem; |
englisch | engelhaft Adjektiv | anielski(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) związany z aniołami |
der Erzengel [des Erzengels; die Erzengel] Substantiv | archanioł(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) każdy byt duchowy stojący w hierarchii niebiańskiej wyżej niż chór aniołów; |
Frühlings-Enzian | Herrgottsliechtli | Himmelsbläueli | Himmelsstengel | Rauchfangkehrer | Schusternagerl Substantiv | goryczka wiosenna(botanika, botaniczny) Gentiana verna L., gatunek rośliny z rodziny goryczkowatych; |
hängenlassen [ließ hängen; hat hängengelassen] Verb | wystawić do wiatru(pospolicie) oszukać kogoś wziąć dupę w troki(wulgarnie, wulgaryzm) uciec, odejść zostawiając komuś jakieś kłopoty, sprawy niezałatwione do końca, uchylić się od odpowiedzialności zabrać dupę w troki(wulgarnie, wulgaryzm) uciec, odejść zostawiając komuś jakieś kłopoty, sprawy niezałatwione do końca, uchylić się od odpowiedzialności |
kennenlernen [lernte kennen; hat kennengelernt] (Von Duden empfohlene Schreibung) (Alternative Schreibung: kennen lernen) Verb | poznaćverb |
Korkengeld Substantiv | korkowenoun |
der Schutzengel [des Schutzengels; die Schutzengel] Substantiv | anioł stróż(przenośnie, przenośnia) obrońca, opiekun, nieodstępny towarzysz Anioł Stróż(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) według wierzeń chrześcijańskich indywidualnie przydzielony anioł czuwający nad człowiekiem od chwili jego narodzin; |
das Taschengeld [des Taschengeld(e)s; die Taschengelder] Substantiv | kieszonkowenoun |
trockenlegen [legte trocken; hat trockengelegt] Verb | osuszaćverb |
zitronengelb Adjektiv | cytrynowożółtyadjective |
zusammenlaufen [lief zusammen; ist zusammengelaufen] Verb | zbiegaćverb zbiegaćverb |
zusammenleben [lebte zusammen; hat zusammengelebt] Verb | współżyćverb |
zusammenleben [lebte zusammen; hat zusammengelebt] Substantiv | Zambo(antropologia, antropologiczny) dziecko pochodzące od rodziców rasy czarnej i żółtej; |