Nemčina-Maďarčina slovník »

erlass znamená v Maďarčina

NemčinaMaďarčina
In Japan regnet es seit Tagen ohne Unterlass.

Japánban napok óta szünet nélkül esik.

Japánban napok óta szüntelenül esik.

Kann ich eine Nachricht hinterlassen?

Hagyhatok üzenetet?◼◼◼

Hagyhatnék egy üzenetet?◼◼◻

lockerlassen [ließ locker; hat lockergelassen] Verb

lazít [~ott, ~son, ~ana]◼◼◼ige

elenged◼◻◻ige

eltekint vmitőlkifejezés

felad vmitkifejezés

kiengedige

lemond vmirőlkifejezés

Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?

Szeretne üzenetet hagyni?◼◼◼

niederlassen [ließ nieder; hat niedergelassen] Verb
[ˈniːdɐˌlasn̩]

működik [-ött, -jön/-jék, -ne/-nék]◼◼◼ige

rendez [~ett, ~zen, ~ne]◼◼◼ige

megállapít◼◼◼ige

települ◼◼◻ige

merül [~t, ~jön, ~ne]◼◼◻ige

elhelyez◼◻◻ige

kiderül (időjárás)◼◻◻ige

átruház◼◻◻ige

eldönt◼◻◻ige

leereszt◼◻◻ige

elintézige

lebocsátige

lezárige

leráz (vkit)ige

magas támlájú padkifejezés

megnyugtatige

megoldige

megtelepítige

niederlassen (sich) [ließ nieder; hat niedergelassen] Verb

letelepedik [-ett, telepedjen/telepedjék le, -ne/-nék]◼◼◼ige

leereszkedik◼◻◻ige

leül◼◻◻ige

die Niederlassung [der Niederlassung; die Niederlassungen] Substantiv
[ˈniːdɐˌlasʊŋ]

telephely◼◼◼főnév

die Niederlassungsfreiheit [der Niederlassungsfreiheit; die Niederlassungsfreiheiten] Substantiv
[ˈniːdɐlasʊŋsˌfʁaɪ̯haɪ̯t]

letelepedési szabadság◼◼◼kifejezés

ohne Unterlass

szüntelenül◼◼◼

der Straferlass [des Straferlasses; die Straferlasse/(österreichisch:) Straferlässe] Substantiv
[ˈʃtʁaːfʔɛɐ̯ˌlas]

a büntetés elengedése◼◼◼kifejezés
jog

der Schuldenerlass Substantiv

adósságtól felmentéskifejezés

tartozástól felmentéskifejezés

der Schulderlass Substantiv

adósságelengedésfőnév

tartozáselengedésfőnév

1234

História vyhľadávania