Magyar-Német szótár »

törés németül

MagyarNémet
törés főnév
átv

der Bruch [des Bruch(e)s; die Brüche, die Brücher]◼◼◼ »Substantiv
[bʁʊx]
in übertragener Bedeutung

törés főnév

die Ruptur [der Ruptur; die Rupturen]◼◼◻ »Substantiv
[ʁʊpˈtuːɐ̯]

die Brechung [der Brechung; die Brechungen]◼◼◻ »Substantiv
[ˈbʁɛçʊŋ]

der Abbruch [des Abbruch(e)s; die Abbrüche]◼◻◻ »Substantiv
[ˈapˌbʁʊx]

der Knick [des Knicks; die Knicke, die Knicks]◼◻◻ »Substantiv
[knɪk]

die Bruchteile »Substantiv
[ˈbʁʊxˌtaɪ̯lə]

die Abknickung [der Abknickung; die Abknickungen] »Substantiv

die Knickung [der Knickung; die Knickungen] »Substantiv

törés főnév
bány, geol

die Verwerfung [der Verwerfung; die Verwerfungen]◼◻◻ »Substantiv
Geologie

törés főnév
műsz

der Umbruch [des Umbruch(e)s; die Umbrüche]◼◻◻ »Substantiv
[ˈʊmˌbʁʊx]

(csont)törés főnév
orv

die Fraktur [der Fraktur; die Frakturen]◼◼◼ »Substantiv
[fʁakˈtuːɐ̯]

der Bruch [des Bruch(e)s; die Brüche, die Brücher]◼◼◻ »Substantiv
[bʁʊx]
Medizin

(el)törés főnév

der Bruch [des Bruch(e)s; die Brüche, die Brücher]◼◼◼ »Substantiv
[bʁʊx]

törés helye kifejezés

die Bruchstelle [der Bruchstelle; die Bruchstellen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈbʁʊxˌʃtɛlə]

der Anbruch [des Anbruch(e)s; die Anbrüche] »Substantiv
[ˈanˌbʁʊx]

törésbiztos melléknév

bruchsicher◼◼◼ »Adjektiv

törésfelület főnév

die Bruchfläche »Substantiv

törési hiba kifejezés

der Brechungsfehler◼◼◼ »Substantiv

törési index kifejezés

der Brechungsindex [des Brechungsindex(es); die Brechungsindexe, die Brechungsindizes, die Brechungsindices]◼◼◼ »Substantiv
[ˈbʁɛçʊŋsˌʔɪndɛks]

törési képesség kifejezés

das Brechnungsvermögen »Substantiv

törési szög kifejezés

der Brechungswinkel [des Brechungswinkels; die Brechungswinkel]◼◼◼ »Substantiv

törési sávok kifejezés

die Brechungsstreifen »Substantiv

töréskár főnév

der Bruchschaden [des Bruchschadens; die Bruchschäden]◼◼◼ »Substantiv

törésmentesség főnév

die Zerstörfestigkeit »Substantiv

törésmutató főnév
fiz

der Brechungsindex (Brechzahl oder optische Dichte, seltener refraktiver Index, früher auch Brechungszahl)◼◼◼ »Substantiv

töréssel szembeni ellenállóképesség kifejezés

die Bruchzähigkeit »Substantiv

törésveszély főnév

die Bruchgefahr◼◼◼ »Substantiv

(ellenséges) betörés főnév

der Einfall [des Einfall(e)s; die Einfälle] »Substantiv
[ˈaɪ̯nˌfal]

a betörés áldozata kifejezés

das Einbruchsopfer »Substantiv

a parlag feltörése kifejezés
mezőg

der Aufbruch [des Aufbruch(e)s; die Aufbrüche] »Substantiv
[ˈaʊ̯fˌbʁʊx]

anyagfáradási törés kifejezés
műsz

der Ermüdungsbruch [des Ermüdungsbruch(e)s; die Ermüdungsbrüche] »Substantiv

anyagtörés főnév

der Materialbruch◼◼◼ »Substantiv

bankban levő betörés- és tűzbiztos acélterem kifejezés

die Stahlkammer [der Stahlkammer; die Stahlkammern] »Substantiv

betörés főnév

der Einbruch [des Einbruch(e)s; die Einbrüche]◼◼◼ »Substantiv
[ˈaɪ̯nˌbʁʊx]

die Einknickung [der Einknickung; die Einknickungen] »Substantiv

betörés ellen biztosított kifejezés

einbruchsicher »Adjektiv
[ˈaɪ̯nbʁʊxˌzɪçɐ]

betörésbiztos melléknév

einbruchsicher◼◼◼ »Adjektiv
[ˈaɪ̯nbʁʊxˌzɪçɐ]
Betörésbiztossá kellene tennünk a bejárati ajtót. = Wir sollten die Haustür einbruchsicher machen.

betöréses lopás kifejezés

der Einbruchsdiebstahl◼◼◼ »Substantiv

betörési biztosítás kifejezés

die Einbruchsversicherung »Substantiv

betöréstől védett kifejezés

einbruchsicher »Adjektiv
[ˈaɪ̯nbʁʊxˌzɪçɐ]

12